Liderj feat. Deikirisy, Jthyago, Anthony, Jhaylar, Brahms, Cayden Lazare, Caleb & Tino JJ - Secreto - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Liderj feat. Deikirisy, Jthyago, Anthony, Jhaylar, Brahms, Cayden Lazare, Caleb & Tino JJ - Secreto




Secreto
Secret
Hoy decidí llamarte, el teléfono estaba sin carga
I decided to call you today, but my phone was dead
Suena el contestador
The answering machine picks up
Creo que no lo viste, estabas ocupada
I guess you didn't see it, you were busy
Si por fuera me quedo contigo la vida entera
If it were up to me, I'd stay with you forever
Déjame decirte que eres la más bella, ay, que eres la más bella
Let me tell you, you're the most beautiful, oh, you're the most beautiful
Es un secreto que te llamo a veces
It's a secret that I call you sometimes
En cuanto bebo quiero que me beses
As soon as I drink, I want you to kiss me
Te busco en las redes y no apareces
I search for you on social media, but you don't appear
No te puedo sacar de mi mente
I can't get you out of my mind
Es un secreto que te llamo a veces
It's a secret that I call you sometimes
En cuanto bebo quiero que me beses
As soon as I drink, I want you to kiss me
Te busco en las redes y no apareces
I search for you on social media, but you don't appear
No te puedo sacar de mi mente
I can't get you out of my mind
Aún sigo visitando, busco por verte
I still visit, searching to see you
En todos esos sitios que ibas antes de ser mía
In all those places you used to go before you were mine
Antes de yo conocerte
Before I met you
Vente conmigo sin que nadie nos vea
Come with me without anyone seeing us
que tu amor lo necesito
I know I need your love
No importa si él pelea
It doesn't matter if he fights
Es un secreto que te llame a veces
It's a secret that I call you sometimes
Cuando bebo quiero que me beses
When I drink, I want you to kiss me
Te busco en las redes y no apareces
I search for you on social media, but you don't appear
No te puedo sacar de mi mente
I can't get you out of my mind
Hace tiempo que no la veo
It's been a while since I've seen her
Ahora se puso apretadita con ganas de que le diga lo que creo
Now she's gotten tight, wanting me to tell her what I think
Ella sabe que la deseo
She knows I desire her
Se puso más buena y después de comerla me chupo los dedos
She got even hotter, and after eating her out, I lick my fingers
Pero que delito
But what a crime
Como si fuera Dorito
As if she were a Dorito
Que rico ese to-to
That delicious to-to
Que me vuelve loco ese booty, durito como pocos
That booty drives me crazy, hard like few others
Es un secreto que te llame a veces
It's a secret that I call you sometimes
Cuando bebo quiero que me beses
When I drink, I want you to kiss me
Te busco en las redes y no apareces
I search for you on social media, but you don't appear
No te puedo sacar de mi mente
I can't get you out of my mind
¡De-de-de-Deikirisy pa! Y esto es lo nuevo compa
De-de-de-Deikirisy pa! And this is the new stuff, buddy
Dámelo, pero bien suave, no se preocupen, relájense
Give it to me, but real smooth, don't worry, relax
Que yo tengo la clave y si se sabe, no se sabe
I have the key, and if it's known, it's not known
To'el mundo lo sabe que tengo swing, parte y chulería
Everyone knows I have swing, style, and charm
Cuál dejo el día, su carita tomó el día por mala
Which one did I leave the day her face took the day for bad?
que es atrevida, yo que está loca por palabrería
I know she's daring, I know she's crazy for my sweet talk
Tu talibán, baby
Your taliban, baby
Tienes veneno en la mirada
You have poison in your gaze
Y ese fuego que me quema
And that fire that burns me
Se me pone puti-puti
She gets all naughty-naughty
En la habitación más se encela
In the room she gets even more jealous
Se incendió la ocasión
The opportunity caught fire
Se puso frente mía y me lo paró
She stood in front of me and stopped it
Mi mayor locura, mi mejor error
My biggest madness, my best mistake
Siempre te tengo en mi cabeza
I always have you in my head
Es un secreto que te llamo a veces
It's a secret that I call you sometimes
Y cuando bebo quiero que me beses
And when I drink, I want you to kiss me
Te busco en las redes y no apareces
I search for you on social media, but you don't appear
No te puedo sacar de mi mente
I can't get you out of my mind
Te veo y no estás a mi lado
I see you and you're not by my side
Secreto que guardamos y yo en el pasado
A secret that you and I kept in the past
Y si te llamo a veces
And if I call you sometimes
Donde y yo tenemos que nadie lo sepa
Where you and I have to be without anyone knowing
Toda la noche yo quiero que me beses
All night long I want you to kiss me
El tiempo que pase no desaparece
The time that passes doesn't disappear
Es un secreto que te llamo a veces
It's a secret that I call you sometimes
Y cuando bebo quiero que me beses
And when I drink, I want you to kiss me
Te busco en las redes y no apareces
I search for you on social media, but you don't appear
Y no te puedo sacar de mi mente
And I can't get you out of my mind
Cuántas botellas vacías encima de mi cama
How many empty bottles on top of my bed
Cuántas veces coincidimos que la ropa no' molestaba
How many times did we agree that clothes didn't bother us
Cuántas botellas vacías encima de mi cama
How many empty bottles on top of my bed
Cuántas veces coincidimos que la ropa no' molestaba
How many times did we agree that clothes didn't bother us
Es un secreto que te llamo a veces
It's a secret that I call you sometimes
Y cuando bebo quiero que me beses
And when I drink, I want you to kiss me
Te busco en las redes y no apareces
I search for you on social media, but you don't appear
No te puedo sacar de mi mente
I can't get you out of my mind
Juguetona, mátame matadora
Playful, kill me, killer
Déjame marcado tu huella de leona, abusadora
Leave your lioness mark on me, abuser
Cuando se ríe enamora y tengo que besarla pa' cerrarle la boca
When she laughs, she makes me fall in love, and I have to kiss her to shut her up
Juguetona, mátame matadora
Playful, kill me, killer
Déjame marcado tu huella de leona, abusadora
Leave your lioness mark on me, abuser
Cuando se ríe enamora y tengo que besarla pa' cerrarle la boca
When she laughs, she makes me fall in love, and I have to kiss her to shut her up
Oh yeah
Oh yeah
El campeón pa' la campeona ¡ja, ja!
The champion for the champion, haha!
Vamo' pa' Arruba, vamo' sin freno
Let's go to Aruba, let's go without brakes
Oye muchacha, ¿qué es lo que te pasa?
Hey girl, what's wrong with you?
Que somos gitanicos de pura gacha
That we are gypsies of pure gacha
Tenemos washa, washa, pa' quemar las gracias
We have washa, washa, to burn the graces
Esa niña me provoca primo, como una gata
That girl provokes me, cousin, like a cat
Rakatá, rakatá, ella es como una barbie
Rakatá, rakatá, she's like a barbie
Acelera, rakatá, rakatá, es como una barbie
Accelerate, rakatá, rakatá, she's like a barbie
Es un secreto que tenemos que guardar
It's a secret that we have to keep
y yo comiéndonos cuando nadie está
You and me eating each other when no one is around
Tenemos poco tiempo para vernos y pides más
We have little time to see each other, and you ask for more
eres esa flor que yo quiero regar
You are that flower that I want to water
Déjame marcado tu huella de leona
Leave your lioness mark on me
Ponte creativa que eres juguetona
Get creative, you're playful
La gitana más guapa de la zona
The most beautiful gypsy in the area
Con esa combita cabrona
With that badass little body
Es un secreto que te llamo a veces
It's a secret that I call you sometimes
Y cuando bebo quiero que me beses
And when I drink, I want you to kiss me
Te busco en las redes y no apareces
I search for you on social media, but you don't appear
No te puedo sacar de mi mente
I can't get you out of my mind
Es un secreto que te llamo a veces
It's a secret that I call you sometimes
Y cuando bebo quiero que me beses
And when I drink, I want you to kiss me
Te busco en las redes y no apareces
I search for you on social media, but you don't appear
No te puedo sacar de mi mente
I can't get you out of my mind






Attention! Feel free to leave feedback.