Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Cosos de al Lado
Die Kerle von nebenan
Milonga
pa'
recordarte.
Milonga,
um
mich
an
dich
zu
erinnern.
Milonga
sentimental.
Sentimentale
Milonga.
Otros
se
quejan
llorando
Andere
beklagen
sich
weinend,
Yo
canto
pa'
no
llorar.
ich
singe,
um
nicht
zu
weinen.
Tu
amor
se
seco
de
golpe
Deine
Liebe
erlosch
plötzlich,
Nunca
dijiste
por
que.
du
hast
nie
gesagt,
warum.
Yo
me
consuelo
pensando
Ich
tröste
mich
mit
dem
Gedanken,
Que
fue
traición
de
mujer.
dass
es
Verrat
einer
Frau
war.
Varon,
pa'
quererte
mucho,
Mann,
um
dich
sehr
zu
lieben,
Varon,
pa'
desearte
el
bien,
Mann,
um
dir
Gutes
zu
wünschen,
Varon,
pa'
olvidar
agravios
Mann,
um
Kränkungen
zu
vergessen,
Porque
ya
te
perdone.
weil
ich
dir
schon
vergeben
habe.
Tal
vez
no
lo
sepas
nunca,
Vielleicht
wirst
du
es
nie
erfahren,
Tal
vez
no
lo
puedas
creer,
vielleicht
kannst
du
es
nicht
glauben,
Tal
vez
te
provoque
risa!
verme
tirao
a
tus
pies!
vielleicht
lachst
du
darüber!
Mich
zu
deinen
Füßen
liegen
zu
sehen!
Es
facil
pegar
un
tajo
Es
ist
leicht,
einen
Schnitt
zu
machen,
Pa'
cobrar
una
traición
um
einen
Verrat
zu
rächen,
O
jugar
en
una
daga
oder
mit
einem
Dolch
La
suerte
de
una
pasión.
das
Schicksal
einer
Leidenschaft
zu
spielen.
Pero
no
es
facil
cortarse
Aber
es
ist
nicht
leicht,
sich
zu
schneiden
Los
tientos
de
un
metejon
die
Zügel
einer
Schwärmerei,
Cuando
estan
bien
amarrados
wenn
sie
festgebunden
sind
Al
palo
del
corazón.
am
Pfahl
des
Herzens.
Varon,
pa'
quererte
mucho,
Mann,
um
dich
sehr
zu
lieben,
Varon,
pa'
desearte
el
bien,
Mann,
um
dir
Gutes
zu
wünschen,
Varon,
pa'
olvidar
agravios
Mann,
um
Kränkungen
zu
vergessen,
Porque
ya
te
perdone.
weil
ich
dir
schon
vergeben
habe.
Tal
vez
no
lo
sepas
nunca,
Vielleicht
wirst
du
es
nie
erfahren,
Tal
vez
no
lo
puedas
creer,
vielleicht
kannst
du
es
nicht
glauben,
Tal
vez
te
provoque
risa!
verme
tirao
a
tus
pies!
vielleicht
lachst
du
darüber!
Mich
zu
deinen
Füßen
liegen
zu
sehen!
Milonga
que
hizo
tu
ausencia.
Milonga,
die
deine
Abwesenheit
geschaffen
hat.
Milonga
de
evocación.
Milonga
der
Erinnerung.
Milonga
para
que
nunca
Milonga,
damit
sie
niemals
La
canten
en
tu
balcon.
auf
deinem
Balkon
gesungen
wird.
Pa'
que
vengas
con
la
noche
Damit
du
mit
der
Nacht
kommst
Y
te
vayas
con
el
sol.
und
mit
der
Sonne
gehst.
Pa'
decirte
que
si,
a
veces,
Um
dir
manchmal
Ja
zu
sagen,
O
pa'
gritarte
que
no.
oder
um
dir
Nein
zuzuschreien.
Varon,
pa'
quererte
mucho,
Mann,
um
dich
sehr
zu
lieben,
Varon,
pa'
desearte
el
bien,
Mann,
um
dir
Gutes
zu
wünschen,
Varon,
pa'
olvidar
agravios
Mann,
um
Kränkungen
zu
vergessen,
Porque
ya
te
perdone.
weil
ich
dir
schon
vergeben
habe.
Tal
vez
no
lo
sepas
nunca,
Vielleicht
wirst
du
es
nie
erfahren,
Tal
vez
no
lo
puedas
creer,
vielleicht
kannst
du
es
nicht
glauben,
Tal
vez
te
provoque
risa!
verme
tirao
a
tus
pies!
vielleicht
lachst
du
darüber!
Mich
zu
deinen
Füßen
liegen
zu
sehen!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cane, Larrosa
Attention! Feel free to leave feedback.