Lidia Buble - Eclipsa totală - translation of the lyrics into Russian

Eclipsa totală - Lidia Bubletranslation in Russian




Eclipsa totală
Полное затмение
Mm-hm
Мм-хм
Ne-am scris destinul pe cerul plângând
На плачущем небе писала судьбу нашу с тобой,
Cu stelele căzute pe pământ
Рассыпавшихся звёздах, упавших на землю порой.
Inima nu știa ce e dragostea, mm
Сердце не знало, что значит любовь, мм
Cu tine iubesc printre galaxii
С тобой я люблю средь галактик, кружась,
pierd în lume când tu nici nu știi
Я теряюсь безвестно, лишь знаешь ли ты о том,
Inima bate iar, ini-inima
Бьётся сердце опять, се-сердце моё.
Noi suntem ca Luna și Soarele
Мы как Луна и как Солнце.
Lumina ta îmi acoperă umbrele
Мой мрак озаряя, тобою я светом наполнен.
Avem o dragoste rară
Такую любовь нам данную редко
Ca o eclipsă totală
Как полное затмение.
Chiar la și ani lumină depărtare
Хоть за световых лет отдаление,
Când zâmbești, universul prinde culoare
Вселенная вспыхнет цветом от твоего озарения.
Așa o dragoste rară
Такую любовь нам данную редко
Ca o eclipsă totală
Как полное затмение.
Ne spargem în culori
В краски разбиваются мы.
În lumile tale, pierd prin ele
В мирах твоих тону, заблужусь на пути,
Nu mai știu nici de mine, nici de stele
Не помню ни стел, ни себя уж найти.
Inima spune iar, totul e alb, mm
Сердце твердит опять, что всё здесь бело, мм
Am rătăcit prin astre fără nume
Блуждала средь звёзд, безымянных светил,
Până când tu mi-ai dat cerul în nume
Пока небо ты мне открыть не смог.
Inima bate iar, ini-inima
Бьётся сердце опять, се-сердце моё.
Noi suntem ca Luna și Soarele
Мы как Луна и как Солнце.
Lumina ta îmi acoperă umbrele
Мой мрак озаряя, тобою я светом наполнен.
Avem o dragoste rară
Такую любовь нам данную редко
Ca o eclipsă totală
Как полное затмение.
Chiar la și ani lumină depărtare
Хоть за световых лет отдаление,
Când zâmbești, universul prinde culoare
Вселенная вспыхнет цветом от твоего озарения.
Așa o dragoste rară
Такую любовь нам данную редко
Ca o eclipsă totală
Как полное затмение.
Ne spargem în culori
В краски разбиваются мы.
Noi suntem ca Luna și Soarele
Мы как Луна и как Солнце.
Lumina ta îmi acoperă umbrele
Мой мрак озаряя, тобою я светом наполнен.
Avem o dragoste rară
Такую любовь нам данную редко
Ca o eclipsă totală
Как полное затмение.
Chiar la și ani lumină depărtare
Хоть за световых лет отдаление,
Când zâmbești, universul prinde culoare
Вселенная вспыхнет цветом от твоего озарения.
Așa o dragoste rară
Такую любовь нам данную редко
Ca o eclipsă totală
Как полное затмение.
Ne spargem în culori
В краски разбиваются мы.






Attention! Feel free to leave feedback.