Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un bărbat mai bun
Лучший мужчина
Florile
pe
care
nu
le-am
primit
Цветы,
что
я
так
и
не
получила
Cuvintele
pe
care
nu
le-ai
rostit
Слова,
что
ты
так
и
не
сказал
Și
ai
uitat
de
ziua
mea
tocmai
când
aveam
nevoie
de
tine
mai
mult
Ты
забыл
мой
день
рождения,
когда
больше
всего
нужна
была
твоя
поддержка
Concertul
meu
la
care
n-ai
mai
venit
Мой
концерт,
куда
ты
так
и
не
пришёл
Te-am
căutat
cu
privirea
când
am
strălucit
Искала
глазами
тебя,
когда
сияла
на
сцене
Și
cântam
chiar
despre
tine,
cât
de
mult
te
iubesc
Пела
именно
о
тебе,
как
сильно
люблю
тебя
Dar
nu
m-ai
auzit
Но
ты
меня
не
услышал
Brațele
ce
m-au
respins
Объятия,
что
отвергали
меня
Când
tăcerea
a
învins
Когда
воцарилось
молчание
Și
cânt
asta
să
îți
spun
Пою,
чтобы
сказать
тебе
Merit
un
bărbat
mai
bun
Заслуживаю
лучшего
мужчину
Brațele
ce
m-au
respins
Объятия,
что
оттолкнули
меня
Buzele
ce
m-au
împins
Губы,
что
отстраняли
меня
Să
cânt
asta
să
îți
spun
Пою,
чтоб
сказать
тебе:
Merit
un
bărbat
mai
bun
Заслуживаю
лучшего
мужчину
Ce
diferență
de
la
polul
opus
Какой
контраст
с
его
стороны
L-am
așteptat,
și
în
sfârșit
a
ajuns
Я
ждала,
и
он
появился
Mi-a
lăsat
de
dimineață
un
bilet
pe
care
scrie
frumos,
"Te
ador"
Оставил
записку
утром:
"Обожаю
тебя"
так
красиво
El
e
atent,
el
e
tot
ce
n-ai
fost
tu
Он
внимателен,
он
— всё,
чем
не
был
ты
Mă
înțelege
și
mi-a
liniștit
sufletul
Он
понимает
и
успокоил
мою
душу
Și
așa
am
înțeles
că
trebuia
să
te
pierd
pentru
ce
am
acum
Поняла:
нужно
было
потерять
тебя
ради
того,
что
имею
сейчас
Brațele
ce
m-au
respins
Объятия,
что
отвергали
меня
Când
tăcerea
a
învins
Когда
воцарилось
молчание
Și
cânt
asta
să
îți
spun
Пою,
чтобы
сказать
тебе
Merit
un
bărbat
mai
bun
Заслуживаю
лучшего
мужчину
Brațele
ce
m-au
respins
Объятия,
что
оттолкнули
меня
Buzele
ce
m-au
împins
Губы,
что
отстраняли
меня
Să
cânt
asta
să
îți
spun
Пою,
чтоб
сказать
тебе:
Merit
un
bărbat
mai
bun
Заслуживаю
лучшего
мужчину
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Fragil
date of release
12-06-2025
Attention! Feel free to leave feedback.