Lyrics and translation Lidija Bacic - Prokleto Dobro Ljubiš
Kažeš
mi,
sačekaj,
doći
ću
do
stana,
Вы
говорите
мне,
Подождите,
я
доберусь
до
квартиры,
Al
meni
čekanje
nije
jača
strana,
Но
ожидание-не
сильная
сторона,
Meni
je
bez
tebe
sat
k'o
milijun
dana.
Для
меня
без
тебя
час
как
миллион
дней.
Ma
znam
ja
nisi
ti
tamo
gdje
mi
kažeš,
О,
я
знаю,
что
ты
не
там,
где
говоришь
мне,
Jedini
posao
tvoj
je
da
me
lažeš,
Твоя
единственная
работа-лгать
мне,
Haljine
kupujes
meni,
a
s
druge
ih
skidaš.
Ты
покупаешь
мне
платья,
а
с
другой
снимаешь.
Najbolji
ti
si
u
tome
da
nekoga
izdaš.
Ты
лучший
в
том,
чтобы
предать
кого-то.
Ali
se
prokleto
dobro
ljubiš,
Но
ты
чертовски
хорошо
целуешься,
Uvijek
te
hoću
sve
više
i
više,
Я
всегда
хочу
тебя
все
больше
и
больше,
Ti
čim
me
vidiš
vrijeme
ne
gubiš,
Ты,
как
только
увидишь
меня,
не
теряешь
времени,
Krv
mi
poludi
i
teško
se
diše,
Моя
кровь
сходит
с
ума,
и
мне
трудно
дышать,
Da
si
moj
bol,
piše
u
očima
tvojim,
Что
ты
моя
боль,
написано
в
твоих
глазах,
Al
se
ne
bojim
Но
я
не
боюсь
Jer
ti
se
prokleto
dobro
ljubiš,
Потому
что
ты
чертовски
хорошо
целуешься,
Na
usnama
ja
ti
najbolje
stojim,
На
твоих
губах
я
стою
лучше
всех,
Najbolje
stojim
Я
стою
лучше
всех
Kažeš
mi,
sačekaj,
što
se
uvijek
pališ,
Вы
говорите
мне,
Подождите,
что
вы
всегда
загораетесь,
Ne
znaš
ti
šta
je
to
kada
ženi
fališ,
Ты
не
знаешь,
что
значит,
когда
женщина
скучает
по
тебе,
Kada
se
proklinje
noć,
Когда
проклинается
ночь,
Kad
piješ
i
žališ.
Когда
ты
пьешь
и
жалеешь.
Ma
znam
ja
nisi
ti
tamo
gdje
mi
kažeš,
О,
я
знаю,
что
ты
не
там,
где
говоришь
мне,
Jedini
posao
tvoj
je
da
me
lažeš,
Твоя
единственная
работа-лгать
мне,
Haljine
kupujes
meni,
a
s
druge
ih
skidaš.
Ты
покупаешь
мне
платья,
а
с
другой
снимаешь.
Najbolji
ti
si
u
tome
da
nekoga
izdaš.
Ты
лучший
в
том,
чтобы
предать
кого-то.
Ali
se
prokleto
dobro
ljubiš,
Но
ты
чертовски
хорошо
целуешься,
Uvijek
te
hoću
sve
više
i
više,
Я
всегда
хочу
тебя
все
больше
и
больше,
Ti
čim
me
vidiš
vrijeme
ne
gubiš,
Ты,
как
только
увидишь
меня,
не
теряешь
времени,
Krv
mi
poludi
i
teško
se
diše,
Моя
кровь
сходит
с
ума,
и
мне
трудно
дышать,
Da
si
moj
bol,
piše
u
očima
tvojim,
Что
ты
моя
боль,
написано
в
твоих
глазах,
Al
se
ne
bojim
Но
я
не
боюсь
Jer
ti
se
prokleto
dobro
ljubiš,
Потому
что
ты
чертовски
хорошо
целуешься,
Na
usnama
ja
ti
najbolje
stojim,
На
твоих
губах
я
стою
лучше
всех,
Najbolje
stojim
Я
стою
лучше
всех
Na
usnama
tvojim
На
твоих
губах
Jer
ti
se
prokleto
dobro
ljubiš,
Потому
что
ты
чертовски
хорошо
целуешься,
Uvijek
te
hoću
sve
više
i
više,
Я
всегда
хочу
тебя
все
больше
и
больше,
Ti
čim
me
vidiš
vrijeme
ne
gubiš,
Ты,
как
только
увидишь
меня,
не
теряешь
времени,
Krv
mi
poludi
i
teško
se
diše,
Моя
кровь
сходит
с
ума,
и
мне
трудно
дышать,
Da
si
moj
bol,
piše
u
očima
tvojim,
Что
ты
моя
боль,
написано
в
твоих
глазах,
Al
se
ne
bojim
Но
я
не
боюсь
Jer
ti
se
prokleto
dobro
ljubiš,
Потому
что
ты
чертовски
хорошо
целуешься,
Na
usnama
ja
ti
najbolje
stojim,
На
твоих
губах
я
стою
лучше
всех,
Najbolje
stojim
Я
стою
лучше
всех
Na
usnama
tvojim
На
твоих
губах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.