LidoLido - I'm Not A Rapper - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LidoLido - I'm Not A Rapper




I'm Not A Rapper
Я не рэпер
I was named after my grandpa, raised by both parents
Меня назвали в честь деда, воспитывали оба родителя,
Grew up spending a lot of time with my grandma
Много времени проводил с бабушкой.
Y'all don't really give a damn, huh?
Вам, вообще-то, все равно, да?
Afraid of missing the moment, somebody bring the camera
Боюсь упустить момент, кто-нибудь, дайте камеру.
Might be a Kodak
Может быть, "Кодак".
Capable of great things, sorry but I know that
Способен на многое, прости, но я знаю это.
And I know dudes that wanna go back, that's why I feel the need to hold back
И я знаю парней, которые хотят вернуться назад, поэтому я чувствую необходимость притормозить.
Tell me I'm spoiled, my folks knew what I needed
Говорите, что я избалован, мои родители знали, что мне нужно.
In a bad game, but the parenting succeeded
В плохой игре, но воспитание удалось.
So I play fair, I'm on that fair play
Поэтому я играю честно, я за честную игру.
That don't necessarily mean that I'mma stay there
Но это не обязательно означает, что я там останусь.
Pardon the concentration
Извини за мою задумчивость.
I always think about chord progressions while having a conversation
Я всегда думаю об аккордовых прогрессиях во время разговора.
So what was it that you said?
Так что ты говорила?
Is it going to my head?
Это ударило мне в голову?
Growing on stories that I've read
Расту на историях, которые я читал.
And I don't feel the need to be out partying instead
И я не чувствую необходимости вместо этого тусить на вечеринках.
Spend my days mumbling in a studio
Провожу дни, бормоча в студии,
In a business based on who we know
В бизнесе, основанном на знакомствах.
Maybe I should get my priorities in order
Может быть, мне следует расставить приоритеты.
I keep thinking of all the thoughts I've never thought of
Я продолжаю думать о всех мыслях, о которых я никогда не думал.
This world is confused
Этот мир сбит с толку.
So I'm trynna spend more time caressing my girl than my shoes
Поэтому я стараюсь проводить больше времени, лаская мою девушку, чем свою обувь.
She feel like I don't write about her and I should
Она чувствует, что я не пишу о ней, а должен.
But what is there to say when everything is all good
Но что тут скажешь, когда все хорошо?
Now she's like matter fact
Теперь она такая: "Кстати,"
Don't do it, don't put me in a rap
"Не делай этого, не вставляй меня в рэп."
The metaphors is heavy, she won't know how to act
Метафоры тяжелые, она не будет знать, как себя вести.
I rap about my ex and trust me, I don't want her back
Я читаю рэп о своей бывшей, и поверь мне, я не хочу ее вернуть.
Somebody clap, somebody bring a plaque
Кто-нибудь, похлопайте, кто-нибудь, принесите награду.
Truly sorry, I forgot to read what's on the back
Искренне извиняюсь, я забыл прочитать, что написано на обороте.
Steel expression, facing a magnet
Стальное выражение лица, как перед магнитом.
I went to that same place out of habit
Я вернулся в то же место по привычке.
She can't face that we had it
Она не может смириться с тем, что у нас это было.
Check under the carpet for traces of magic
Проверь под ковром следы волшебства.
She came into my life to spread some light in it
Она вошла в мою жизнь, чтобы принести в нее немного света.
Had to let go of her hand so I could write with it
Мне пришлось отпустить ее руку, чтобы я мог писать.
They not liking it
Им это не нравится.
Everything I say must be coded or else somebody might get it
Все, что я говорю, должно быть зашифровано, иначе кто-нибудь может понять.
And as we play on
И пока мы играем дальше,
I'm frustrated 'bout the crayons she stay on
Я расстроен из-за карандашей, на которых она зациклена.
I don't mess up, usually
Обычно я не ошибаюсь.
There's a last name where a heart used to be, now
Там, где раньше было сердце, теперь фамилия.
And I don't fight with my emotions
И я не борюсь со своими эмоциями.
Doors steady open, keys are my devotion
Двери всегда открыты, ключи - моя преданность.
And everyone moving in slow motion
И все движутся в замедленной съемке,
Like they trynna run it at the bottom of the ocean
Как будто пытаются бежать по дну океана.
I ain't trynna get no drama
Я не хочу никакой драмы,
So I do my teachers like they did Obama
Поэтому я поступаю со своими учителями, как они с Обамой.
I'm not a dropout
Я не бросил учебу,
But at times I've been one drop from dropping out
Но временами я был в одном шаге от того, чтобы бросить.
And all I know is open arms, never been rejected
И все, что я знаю - это открытые объятия, меня никогда не отвергали.
Though I recall the feeling of being neglected
Хотя я помню чувство заброшенности.
Thanks to my mom I am well reflected
Благодаря моей маме я хорошо отражаю.
So you don't need to explain, homie, I get it
Так что тебе не нужно объяснять, приятель, я понимаю.
Bitter dudes say I sound like so and so
Озлобленные парни говорят, что я звучу как тот или этот.
Translation, sound like I'm going pro
Перевод: звучу так, будто я становлюсь профессионалом.
And it's hard keeping it on the low
И трудно держать это в секрете,
When the people that matter tell you you're on a roll
Когда важные люди говорят тебе, что ты на коне.
Small fears, all cares
Маленькие страхи, все заботы,
As long as you are something they can call theirs
Пока ты то, что они могут назвать своим.
Got songs that gotta wait like 4 years
Есть песни, которым приходится ждать по 4 года.
So tell me who I am, man, I'm all ears
Так скажи мне, кто я, чувак, я весь во внимании.
And there was no doubt, 'till I found myself in a big city all alone in a hotel room
И не было никаких сомнений, пока я не оказался в большом городе совсем один в гостиничном номере.
Like: This is what I sell to'em
Типа: "Вот что я им продаю".
They say I'm sick and they hope that I get well soon
Они говорят, что я болен, и надеются, что я скоро поправлюсь.
Mom stressed I never eat and I keep underestimating sleep
Мама переживает, что я никогда не ем и постоянно недооцениваю сон.
I'm just trynna put a blessing on a beat
Я просто пытаюсь наложить благословение на бит
And make those who do stop questioning the leap
И заставить тех, кто это делает, перестать сомневаться в прыжке.
Confession from a geek, the truth goes
Исповедь ботаника, правда в том,
I actually write better wearing new clothes
Что я пишу лучше в новой одежде.
And watching these rappers, makes me wanna do shows
И, наблюдая за этими рэперами, мне хочется выступать.
Too many cameras, help me come up with a new pose
Слишком много камер, помогите мне придумать новую позу.
Head's wishing time would be reversible
Голова желает, чтобы время было обратимым.
I'm a part of a new era, see we personal
Я часть новой эры, видишь, мы личностные.
What do I put so much thought into these verses for?
Для чего я вкладываю столько мыслей в эти куплеты?
Looking around like, do I have to curse to blow?
Оглядываюсь вокруг, типа, мне нужно ругаться, чтобы стать популярным?
Maybe I'm just thinking too much
Может быть, я просто слишком много думаю.
Analyzing everything, I'm shrinking too much
Анализирую все, я слишком сжимаюсь.
They say I'm bigger than myself, no connection to reality, I'm blinking too much
Они говорят, что я больше, чем я сам, нет связи с реальностью, я слишком часто моргаю.
Let's be honest for a minute
Давай будем честными на минуту.
Close my eyes, I'm not seeing any limit
Закрываю глаза, я не вижу никаких пределов.
Going more places than a stewardess
Бываю в большем количестве мест, чем стюардесса.
I'm not a rapper
Я не рэпер.
I just sound good doing this
Я просто хорошо звучу, делая это.





Writer(s): peder losnegård


Attention! Feel free to leave feedback.