Lyrics and translation LidoLido - I'm Not A Rapper
I
was
named
after
my
grandpa,
raised
by
both
parents
Меня
назвали
в
честь
дедушки,
меня
растили
оба
родителя.
Grew
up
spending
a
lot
of
time
with
my
grandma
Я
рос
проводя
много
времени
с
бабушкой
Y'all
don't
really
give
a
damn,
huh?
Вам
всем
на
самом
деле
наплевать,
а?
Afraid
of
missing
the
moment,
somebody
bring
the
camera
Боясь
упустить
момент,
кто-нибудь
принесет
камеру.
Might
be
a
Kodak
Может
быть
Кодак
Capable
of
great
things,
sorry
but
I
know
that
Способен
на
великие
дела,
прости,
но
я
знаю
это.
And
I
know
dudes
that
wanna
go
back,
that's
why
I
feel
the
need
to
hold
back
И
я
знаю
парней,
которые
хотят
вернуться,
вот
почему
я
чувствую
необходимость
сдерживаться
Tell
me
I'm
spoiled,
my
folks
knew
what
I
needed
Скажи
мне,
что
я
испорчен,
мои
родители
знали,
что
мне
нужно.
In
a
bad
game,
but
the
parenting
succeeded
В
плохой
игре,
но
воспитание
прошло
успешно.
So
I
play
fair,
I'm
on
that
fair
play
Так
что
я
играю
честно,
я
играю
честно.
That
don't
necessarily
mean
that
I'mma
stay
there
Это
не
обязательно
означает,
что
я
останусь
там.
Pardon
the
concentration
Простите
за
сосредоточенность
I
always
think
about
chord
progressions
while
having
a
conversation
Я
всегда
думаю
о
прогрессии
аккордов
во
время
разговора.
So
what
was
it
that
you
said?
Так
что
ты
сказал?
Is
it
going
to
my
head?
Это
ударяет
мне
в
голову?
Growing
on
stories
that
I've
read
Растет
на
историях,
которые
я
читал.
And
I
don't
feel
the
need
to
be
out
partying
instead
И
я
не
чувствую
необходимости
гулять
на
вечеринках.
Spend
my
days
mumbling
in
a
studio
Провожу
дни,
бормоча
что-то
в
студии.
In
a
business
based
on
who
we
know
В
бизнесе,
основанном
на
том,
кого
мы
знаем.
Maybe
I
should
get
my
priorities
in
order
Может,
мне
стоит
расставить
приоритеты?
I
keep
thinking
of
all
the
thoughts
I've
never
thought
of
Я
продолжаю
думать
обо
всех
мыслях,
которые
никогда
не
приходили
мне
в
голову.
This
world
is
confused
Этот
мир
запутался.
So
I'm
trynna
spend
more
time
caressing
my
girl
than
my
shoes
Поэтому
я
стараюсь
проводить
больше
времени,
лаская
свою
девушку,
чем
свои
туфли.
She
feel
like
I
don't
write
about
her
and
I
should
Ей
кажется,
что
я
не
пишу
о
ней,
а
должен
бы.
But
what
is
there
to
say
when
everything
is
all
good
Но
что
тут
говорить,
когда
все
хорошо?
Now
she's
like
matter
fact
Теперь
она
как
факт.
Don't
do
it,
don't
put
me
in
a
rap
Не
делай
этого,
не
заставляй
меня
читать
рэп.
The
metaphors
is
heavy,
she
won't
know
how
to
act
Метафоры
тяжелы,
она
не
знает,
как
себя
вести.
I
rap
about
my
ex
and
trust
me,
I
don't
want
her
back
Я
читаю
рэп
о
своей
бывшей,
и
поверь
мне,
я
не
хочу,
чтобы
она
возвращалась.
Somebody
clap,
somebody
bring
a
plaque
Кто-то
хлопает
в
ладоши,
кто-то
приносит
дощечку.
Truly
sorry,
I
forgot
to
read
what's
on
the
back
Мне
очень
жаль,
но
я
забыл
прочитать,
что
написано
на
обороте.
Steel
expression,
facing
a
magnet
Стальное
выражение
лица,
обращенное
к
магниту
I
went
to
that
same
place
out
of
habit
Я
ходил
туда
по
привычке.
She
can't
face
that
we
had
it
Она
не
может
смириться
с
тем,
что
у
нас
это
было.
Check
under
the
carpet
for
traces
of
magic
Проверь
под
ковром
следы
магии.
She
came
into
my
life
to
spread
some
light
in
it
Она
вошла
в
мою
жизнь,
чтобы
посеять
в
ней
свет.
Had
to
let
go
of
her
hand
so
I
could
write
with
it
Мне
пришлось
отпустить
ее
руку,
чтобы
писать
ею.
They
not
liking
it
Им
это
не
нравится
Everything
I
say
must
be
coded
or
else
somebody
might
get
it
Все,
что
я
говорю,
должно
быть
закодировано,
иначе
кто-то
может
это
понять.
And
as
we
play
on
И
пока
мы
играем
дальше
I'm
frustrated
'bout
the
crayons
she
stay
on
Я
расстроен
из-за
мелков,
на
которых
она
держится.
I
don't
mess
up,
usually
Обычно
я
не
лажаю.
There's
a
last
name
where
a
heart
used
to
be,
now
Там,
где
раньше
было
сердце,
теперь
есть
фамилия.
And
I
don't
fight
with
my
emotions
И
я
не
борюсь
со
своими
эмоциями.
Doors
steady
open,
keys
are
my
devotion
Двери
постоянно
открыты,
ключи
- моя
преданность.
And
everyone
moving
in
slow
motion
И
все
двигаются
как
в
замедленной
съемке.
Like
they
trynna
run
it
at
the
bottom
of
the
ocean
Как
будто
они
пытаются
запустить
его
на
дне
океана.
I
ain't
trynna
get
no
drama
Я
не
собираюсь
устраивать
никаких
драм
So
I
do
my
teachers
like
they
did
Obama
Поэтому
я
поступаю
со
своими
учителями
так
же,
как
они
поступали
с
Обамой.
I'm
not
a
dropout
Я
не
бросил
учебу.
But
at
times
I've
been
one
drop
from
dropping
out
Но
временами
я
был
на
грани
того,
чтобы
бросить
учебу.
And
all
I
know
is
open
arms,
never
been
rejected
И
все,
что
я
знаю,
- это
распростертые
объятия,
никогда
не
отвергнутые.
Though
I
recall
the
feeling
of
being
neglected
Хотя
я
помню
чувство,
когда
меня
игнорировали.
Thanks
to
my
mom
I
am
well
reflected
Благодаря
маме
я
хорошо
соображаю.
So
you
don't
need
to
explain,
homie,
I
get
it
Так
что
тебе
не
нужно
ничего
объяснять,
братан,
я
все
понял.
Bitter
dudes
say
I
sound
like
so
and
so
Озлобленные
чуваки
говорят
что
я
звучу
так
то
и
так
то
Translation,
sound
like
I'm
going
pro
Перевод:
звучит
так,
будто
я
профессионал.
And
it's
hard
keeping
it
on
the
low
И
трудно
держать
это
в
тайне.
When
the
people
that
matter
tell
you
you're
on
a
roll
Когда
люди,
которые
имеют
значение,
говорят
тебе,
что
ты
в
ударе.
Small
fears,
all
cares
Маленькие
страхи,
все
заботы.
As
long
as
you
are
something
they
can
call
theirs
Пока
ты
то
что
они
могут
называть
своим
Got
songs
that
gotta
wait
like
4 years
Есть
песни,
которые
должны
ждать
4 года.
So
tell
me
who
I
am,
man,
I'm
all
ears
Так
скажи
мне,
кто
я,
чувак,
я
весь
внимание.
And
there
was
no
doubt,
'till
I
found
myself
in
a
big
city
all
alone
in
a
hotel
room
И
не
было
никаких
сомнений,
пока
я
не
оказался
в
большом
городе
в
полном
одиночестве
в
гостиничном
номере.
Like:
This
is
what
I
sell
to'em
Например:
вот
что
я
им
продаю
They
say
I'm
sick
and
they
hope
that
I
get
well
soon
Они
говорят
что
я
болен
и
надеются
что
я
скоро
поправлюсь
Mom
stressed
I
never
eat
and
I
keep
underestimating
sleep
Мама
говорила,
что
я
никогда
не
ем
и
недооцениваю
сон.
I'm
just
trynna
put
a
blessing
on
a
beat
Я
просто
пытаюсь
благословить
бит.
And
make
those
who
do
stop
questioning
the
leap
И
пусть
те,
кто
это
делает,
перестанут
сомневаться
в
прыжке.
Confession
from
a
geek,
the
truth
goes
Признание
от
выродка,
правда
идет.
I
actually
write
better
wearing
new
clothes
На
самом
деле
я
пишу
лучше,
когда
ношу
новую
одежду.
And
watching
these
rappers,
makes
me
wanna
do
shows
И
когда
я
смотрю
на
этих
рэперов,
мне
хочется
делать
шоу.
Too
many
cameras,
help
me
come
up
with
a
new
pose
Слишком
много
камер,
помоги
мне
придумать
новую
позу.
Head's
wishing
time
would
be
reversible
Голова
мечтает,
чтобы
время
было
обратимым.
I'm
a
part
of
a
new
era,
see
we
personal
Я-часть
новой
эры,
понимаете,
мы
личные.
What
do
I
put
so
much
thought
into
these
verses
for?
Зачем
я
вкладываю
столько
мыслей
в
эти
стихи?
Looking
around
like,
do
I
have
to
curse
to
blow?
Оглядываясь
по
сторонам,
я
думаю:
"неужели
мне
нужно
ругаться,
чтобы
взорваться?"
Maybe
I'm
just
thinking
too
much
Может
быть,
я
просто
слишком
много
думаю.
Analyzing
everything,
I'm
shrinking
too
much
Анализируя
все,
я
слишком
сильно
сжимаюсь.
They
say
I'm
bigger
than
myself,
no
connection
to
reality,
I'm
blinking
too
much
Они
говорят,
что
я
больше,
чем
я
сам,
нет
связи
с
реальностью,
я
слишком
часто
моргаю.
Let's
be
honest
for
a
minute
Давай
на
минутку
будем
честны.
Close
my
eyes,
I'm
not
seeing
any
limit
Закрой
глаза,
я
не
вижу
никаких
границ.
Going
more
places
than
a
stewardess
Побывала
в
большем
количестве
мест,
чем
стюардесса.
I'm
not
a
rapper
Я
не
рэпер.
I
just
sound
good
doing
this
Я
просто
звучу
хорошо
делая
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): peder losnegård
Attention! Feel free to leave feedback.