Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szeretnélek Szeretni
Ich Möchte Dich Lieben
Sárban
fürdök
mosdass
meg
Ich
bade
im
Schlamm,
wasch
mich
Törölj
le
vagy
karolj
át
Trockne
mich
ab
oder
umarme
mich
Ha
könnyezek
vagy
üssél
arcon
jó
erősen
legalább
Wenn
ich
weine,
schlag
mir
ins
Gesicht,
so
richtig
fest,
wenigstens
das
A
ködben
műanyag
testem
egyenesen
felédszáll
Im
Nebel
steigt
mein
Plastikkörper
direkt
zu
dir
auf
Nem
érintek
már
többé
talajt
a
szívem
túl
messze
jár
Ich
berühre
den
Boden
nicht
mehr,
mein
Herz
ist
zu
weit
weg
Te
vagy
a
nap,
én
ikarosz
Du
bist
die
Sonne,
ich
bin
Ikarus
Olvadt
műanyag
csöppen
földre
Geschmolzenes
Plastik
tropft
zu
Boden
Ha
nem
vagy
több,
mint
végzet
Wenn
du
nicht
mehr
bist
als
das
Schicksal
Maradj
a
végzetem
örökre
Bleib
für
immer
mein
Schicksal
Előtted
nem
szerettem
és
nem
voltam
még
összetörve
Vor
dir
habe
ich
nicht
geliebt
und
war
noch
nie
zerbrochen
Ha
nem
lehetek
veled
Wenn
ich
nicht
bei
dir
sein
kann
Akkor
tegyél
gyengéden
a
földbe
Dann
lege
mich
sanft
in
die
Erde
Engedj
közel
le
a
mélybe
Lass
mich
nah
an
dich,
runter
in
die
Tiefe
Szeretnélek
szeretni
Ich
möchte
dich
lieben
Esdeklem
hogy
maradj
még
Ich
flehe
dich
an,
bleib
noch
Mert
nem
tudnálak
engedni
Weil
ich
dich
nicht
gehen
lassen
könnte
Nélküled
nem
tudok
enni
aludni
vagy
nevetni
Ohne
dich
kann
ich
nicht
essen,
schlafen
oder
lachen
Ne
menekülj
hagyd
hogy
fájjon
Flieh
nicht,
lass
es
wehtun
Szeretnélek
szeretni
Ich
möchte
dich
lieben
Tudtuk
pontosan
mindketten
Wir
wussten
beide
genau
Lesznek
könnyes
hajnalok
Es
wird
tränenreiche
Morgendämmerungen
geben
Ha
idő
előtt
meg
is
halok
a
szívemre
hallgatok
Auch
wenn
ich
vorzeitig
sterbe,
höre
ich
auf
mein
Herz
Bolyongok
az
utcán
a
sötétben
téged
kereslek
Ich
irre
durch
die
Straße,
in
der
Dunkelheit
suche
ich
dich
Szívenszúrtam
magam
kétszer
hogy
melletted
lehessek
Ich
habe
mir
zweimal
ins
Herz
gestochen,
um
bei
dir
sein
zu
können
Halott
leszek
amint
elmész
Ich
werde
tot
sein,
sobald
du
gehst
Nélküled
semmi
vagyok
Ohne
dich
bin
ich
nichts
Nem
tehetnél
tönkre
Du
könntest
mich
nicht
zerstören
Úgyhogy
ne
keressünk
bűnbakot
Also
lass
uns
keinen
Sündenbock
suchen
Ha
mégis
idetalálnál
Nyitvahagytam
az
ablakot
Wenn
du
mich
doch
hier
finden
solltest,
ich
habe
das
Fenster
offengelassen
Addig
könnyem
lenyelem
Bis
dahin
schlucke
ich
meine
Tränen
Csak
elenyésző
űr
vagyok
Ich
bin
nur
eine
verschwindende
Leere
Engedj
közel
le
a
mélybe
Lass
mich
nah
an
dich,
runter
in
die
Tiefe
Szeretnélek
szeretni
Ich
möchte
dich
lieben
Esdeklem
hogy
maradj
még
Ich
flehe
dich
an,
bleib
noch
Mert
nem
tudnálak
engedni
Weil
ich
dich
nicht
gehen
lassen
könnte
Nélküled
nem
tudok
enni
aludni
vagy
nevetni
Ohne
dich
kann
ich
nicht
essen,
schlafen
oder
lachen
Ne
menekülj
hagyd
hogy
fájjon
Flieh
nicht,
lass
es
wehtun
Szeretnélek
szeretni
Ich
möchte
dich
lieben
Engedj
közel
le
a
mélybe
Lass
mich
nah
an
dich,
runter
in
die
Tiefe
Szeretnélek
szeretni
Ich
möchte
dich
lieben
Esdeklem
hogy
maradj
még
Ich
flehe
dich
an,
bleib
noch
Mert
nem
tudnálak
engedni
Weil
ich
dich
nicht
gehen
lassen
könnte
Mocskos
leszek
amint
elmész
Ich
werde
schmutzig
sein,
sobald
du
gehst
Felemészt
a
bűntudat
Das
Schuldgefühl
verzehrt
mich
Szeretnélek
szeretni
Ich
möchte
dich
lieben
Nélküled
semmim
sem
marad
Ohne
dich
bleibt
mir
nichts
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olivér Dákai
Attention! Feel free to leave feedback.