Lyrics and translation Liedfett - Montagmorgen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Montagmorgen
Понедельник утром
Montag
Morgen,
lieg
im
Bett,
Понедельник
утром,
лежу
в
кровати,
Montag
Morgen,
leg
mich
fett
Понедельник
утром,
валяюсь
без
заботы
Montag
Morgen,
spiel
Dein
Spiel,
vom
verdorbenen
Lebenstil
Понедельник
утром,
играешь
свою
игру,
игру
испорченного
стиля
жизни
Lieg
geborgen
im
ruhigen
Eck,
führ
Fürsorge
aus
Affekt
Лежу
укрывшись
в
тихом
уголке,
забочусь
о
тебе
из
привязанности
Blick
nach
vorne,
Grenzdebil,
keine
Sorge,
bringt
nicht
viel
Смотрю
вперед,
почти
как
дебил,
не
волнуйся,
это
не
поможет
Montag
Morgen,
bei
Dir
versteckt,
wach
geworden
und
Dich
entdeckt!!
Понедельник
утром,
у
тебя
спрятался,
проснулся
и
тебя
обнаружил!!
Solang
es
regnet,
bleib
ich
hier
und
es
regnet
vor
der
Tür
Пока
идет
дождь,
я
останусь
здесь,
а
дождь
идет
за
дверью
Ich
borg
mir
Zeit
bei
der
Unendlichkeit
Я
занимаю
время
у
вечности
Dann
ersetzt
mich
halt,
pflichtbefreit
Тогда
замени
меня,
освобожденный
от
обязанностей
Mehr
Gemütlichkeit,
vertrau
auf
Zweisamkeit
Больше
уюта,
доверяй
нашей
близости
Grad
ist
Regenszeit
- und
wir
vereint
Сейчас
время
дождя
- и
мы
вместе
Nix
geworden,
nur
geblieben,
mich
verlorn',
um
Dich
zu
lieben
Никем
не
стал,
только
остался,
потерял
себя,
чтобы
любить
тебя
Montag
Morgen,
ist
mein
Ziel,
beim
zieln'
liegen,
ist
mein
Stil
Понедельник
утром
- моя
цель,
лежать,
целясь
- мой
стиль
Nix
besorgen,
lass
verschieben,
sind
verdorben,
nicht
verschieden
Ничего
не
делать,
все
отложить,
мы
испорчены,
но
не
различны
Montag
Morgen,
ich
bleib
weg,
ne
Vertetung
wär
korrekt
Понедельник
утром,
я
останусь
дома,
замена
была
бы
кстати
Montag
Morgen,
bei
Dir
versteckt,
wach
geworden
und
Dich
entdeckt!!
Понедельник
утром,
у
тебя
спрятался,
проснулся
и
тебя
обнаружил!!
Solang
es
regnet,
bleib
ich
hier
und
es
regnet
vor
der
Tür
Пока
идет
дождь,
я
останусь
здесь,
а
дождь
идет
за
дверью
Ich
borg
mir
Zeit
bei
der
Unendlichkeit
Я
занимаю
время
у
вечности
Dann
ersetzt
mich
halt,
pflichtbefreit
Тогда
замени
меня,
освобожденный
от
обязанностей
Mehr
Gemütlichkeit,
vertrau
auf
Zweisamkeit
Больше
уюта,
доверяй
нашей
близости
Grad
ist
Regenszeit
- und
wir
vereint
Сейчас
время
дождя
- и
мы
вместе
Und
wir
vereint,
und
wir
vereint,
und
wir
vereint
И
мы
вместе,
и
мы
вместе,
и
мы
вместе
Und
wir
vereint,
und
wir
vereint,
und
wir
vereint
И
мы
вместе,
и
мы
вместе,
и
мы
вместе
Und
wir
vereint,
und
wir
vereint,
und
wir
vereint
И
мы
вместе,
и
мы
вместе,
и
мы
вместе
Und
wir
vereint,
und
wir
vereint,
und
wir
vereint
И
мы
вместе,
и
мы
вместе,
и
мы
вместе
Ich
borg
mir
Zeit
bei
der
Unendlichkeit
Я
занимаю
время
у
вечности
Dann
ersetzt
mich
halt,
pflichtbefreit
Тогда
замени
меня,
освобожденный
от
обязанностей
Mehr
Gemütlichkeit,
vertrau
auf
Zweisamkeit
Больше
уюта,
доверяй
нашей
близости
Grad
ist
Regenszeit
- und
wir
vereint
Сейчас
время
дождя
- и
мы
вместе
Und
wir
vereint,
und
wir
vereint,
und
wir
vereint
И
мы
вместе,
и
мы
вместе,
и
мы
вместе
Kein
Plan
(kein
Plan),
kein
Plan
(kein
Plan),
kein
Plan
Нет
плана
(нет
плана),
нет
плана
(нет
плана),
нет
плана
Ich
borg
mir
Zeit
bei
der
Unendlichkeit
Я
занимаю
время
у
вечности
Dann
ersetzt
mich
halt,
pflichtbefreit
Тогда
замени
меня,
освобожденный
от
обязанностей
Mehr
Gemütlichkeit,
vertrau
auf
Zweisamkeit
Больше
уюта,
доверяй
нашей
близости
Grad
ist
Regenszeit
- und
wir
vereint,
und
wir
vereint
Сейчас
время
дождя
- и
мы
вместе,
и
мы
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Johannes Michel, Lucas Uecker, Philipp Poehner
Attention! Feel free to leave feedback.