Liella! - Dreaming Energy - translation of the lyrics into German

Dreaming Energy - Liella!translation in German




Dreaming Energy
Träumende Energie
Wow wow wow wow wow wow Dreaming!
Wow wow wow wow wow wow Träumen!
Wow wow wow wow wow wow Dreaming!
Wow wow wow wow wow wow Träumen!
ひとりで歩いてると
Wenn ich alleine gehe,
やってみたいこと いっぱい考えちゃう
denke ich an so viele Dinge, die ich ausprobieren möchte.
できるかな?大丈夫だよ!
Schaffe ich das? Alles wird gut!
答えてる その声は誰だろう
Wessen Stimme ist das, die da antwortet?
じっとしていられない
Ich kann nicht stillhalten.
街はこんなにも いい天気
Die Stadt hat so schönes Wetter.
何かが起こりそうなんだ
Es fühlt sich an, als würde etwas passieren.
だんだん駆け足になってしまうね
Nach und nach fange ich an zu rennen, nicht wahr?
君と偶然 出会っちゃいそうだよ
Es fühlt sich an, als könnte ich dir zufällig begegnen.
聞いて 聞いてよ!
Hör zu, hör mir zu!
今日から始めたいけど
Ich möchte heute anfangen, aber
ああまだ うまく言えない
Ah, ich kann es noch nicht gut sagen.
ずっと (Dreaming) 心に (Dreaming)
Immer (Träumen) im Herzen (Träumen)
持ってたよ Dreaming Energy
hatte ich sie, die Träumende Energie.
聞いて 聞いてよ!
Hör zu, hör mir zu!
今日から始めたいから いますぐ伝えたい
Weil ich heute anfangen will, möchte ich es dir sofort sagen.
みんなで繋がったら
Wenn wir uns alle verbinden,
本気で面白いことができるよ きっとね!
können wir wirklich tolle Sachen machen, ganz sicher!
Wow wow wow wow wow wow Dreaming!
Wow wow wow wow wow wow Träumen!
Wow wow wow wow wow wow Dreaming!
Wow wow wow wow wow wow Träumen!
いくつも思いついた
Ich habe an vieles gedacht.
叶えたい 欲張って叶えたい
Ich will sie erfüllen, gierig will ich sie erfüllen.
できるよね?大丈夫だよ!
Wir schaffen das, oder? Alles wird gut!
願いごと増やすたびに 勇気凛々!
Jedes Mal, wenn meine Wünsche mehr werden, wächst mein Mut prächtig!
まっすぐな飛行機雲
Eine gerade Kondensstreifenspur
遠い場所へと続いてる
führt zu einem fernen Ort.
何かが起こりそうだから
Weil es sich anfühlt, als würde etwas passieren,
どんどん試そうよ新しいことを
lass uns immer mehr neue Dinge ausprobieren.
君と挑戦したいな たくさん!
Ich möchte so vieles mit dir zusammen wagen!
行こう 行こうよ!
Lass uns gehen, lass uns gehen!
もっと大好きだけを
Nur den Dingen nach, die ich noch mehr liebe,
追いかけ飛び出そうよ
lass uns hinterherjagen und hinausspringen.
きっと (Dreaming) 心は (Dreaming)
Sicher (Träumen) will das Herz (Träumen)
進化したい Dreaming Energy
sich weiterentwickeln, Träumende Energie.
行こう 行こうよ!
Lass uns gehen, lass uns gehen!
もっと大好きだから いつでも笑いあって
Weil ich es noch mehr liebe, lass uns immer zusammen lachen.
みんなで繋がってれば
Solange wir alle verbunden sind,
明日も面白いことができるよ ぜったいね!
können wir auch morgen tolle Sachen machen, absolut!
行こう 行こうよ!
Lass uns gehen, lass uns gehen!
もっと大好きだけを
Nur den Dingen nach, die ich noch mehr liebe,
追いかけ飛び出そうよ
lass uns hinterherjagen und hinausspringen.
きっと (Dreaming) 心は (Dreaming)
Sicher (Träumen) will das Herz (Träumen)
進化したい Dreaming Energy
sich weiterentwickeln, Träumende Energie.
行こう 行こうよ!
Lass uns gehen, lass uns gehen!
もっと大好きだから いつでも笑いあって
Weil ich es noch mehr liebe, lass uns immer zusammen lachen.
みんなで繋がってれば
Solange wir alle verbunden sind,
明日も面白いことができるよ ぜったいね!
können wir auch morgen tolle Sachen machen, absolut!
Wow wow wow wow wow wow Dreaming!
Wow wow wow wow wow wow Träumen!
Wow wow wow wow wow wow Dreaming!
Wow wow wow wow wow wow Träumen!





Writer(s): Aki Hata, Tokiwa Hironaka


Attention! Feel free to leave feedback.