Lyrics and translation Liella! - Mirai Yoho Hallelujah!
大好きっていま叫ぼう
я
люблю
тебя
сейчас.
давайте
кричать.
夢みるしかないでしょ!
у
вас
нет
другого
выбора,
кроме
как
мечтать!
ダメな自分にモヤモヤしてた
я
был
так
расстроен
собой,
что
не
мог
этого
сделать.
憧れまで隠してごまかしちゃうほど
даже
если
я
скрою
свою
тоску,
я
буду
обманывать.
けどね、ほんとはなりふり構わず
но
мне
действительно
все
равно,
притворяешься
ты
или
нет.
頑張りたいわたしが震えてたの
я
хочу
сделать
все,
что
в
моих
силах.
меня
трясло.
交差点
はしゃぐ風
Пересекая
резвящийся
ветер
スカートひらり踊る
Юбка
плоская
танцует
そのたび
ときめいて
каждый
раз,
когда
я
волнуюсь,
今ならきっと変われる気がするから
я
чувствую,
что
теперь
могу
измениться.
大好きなキモチにもう
я
люблю
тебя.
я
люблю
тебя.
я
люблю
тебя.
я
люблю
тебя.
я
люблю
тебя.
嘘はつけない
я
не
могу
лгать
тебе.
(泣いたっていいや!)
(Плакать
- это
нормально!)
つまずきも羽にして
вы
даже
можете
превратить
спотыкание
в
перышко.
飛べるさ
よっしゃ!
я
умею
летать.
пока!
未来予報ハレルヤ!
прогноз
на
будущее
аллилуйя!
1秒だってムダにできない
я
не
могу
терять
ни
секунды.
間違えたら悩まず方向転換!
Оборачивайтесь,
не
беспокоясь,
если
вы
совершите
ошибку!
不器用でもいい
前へ進まなきゃ
быть
неуклюжим
- это
нормально.
мы
должны
двигаться
дальше.
その分だけ見えるよ
次の景色
я
вижу
следующий
вид.
喧噪が
歌いだす
Шум
и
суета
начинают
петь
街にあふれるメロディ
Город
полон
мелодий,
こんなにもどきどきは
это
не
значит,
что
ты
так
спешишь.
近くにいて背中をぎゅっと押すから
держись
поближе.
я
буду
толкать
тебя
в
спину.
大好きを連れてさあ
возьми
мою
любовь.
ну
же.
(やると決めたら)
(Если
вы
решите
это
сделать)
歌があればなんでも
если
есть
песня,
что
угодно.
できるさ
よっしゃ!
я
могу
это
сделать.
пока!
どんなに高い壁も
неважно,
насколько
высока
стена,
大好きなキモチにもう
я
люблю
тебя.
я
люблю
тебя.
я
люблю
тебя.
я
люблю
тебя.
я
люблю
тебя.
嘘はつけない
я
не
могу
лгать
тебе.
(泣いたっていいや!)
(Плакать
- это
нормально!)
つまずきも羽にして
вы
даже
можете
превратить
спотыкание
в
перышко.
飛べるさ
よっしゃ!
я
умею
летать.
пока!
未来予報ハレルヤ!
прогноз
на
будущее
аллилуйя!
信じようハレルヤ!
поверь
мне,
аллилуйя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Effy
Attention! Feel free to leave feedback.