Lyrics and translation Lieminen feat. Nopsajalka - Kaislikossa suhisee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaislikossa suhisee
Шелест в камышах
Viljapelto
ja
heinäpaalu,
en
oo
elämässä
koskaan
näin
paljon
saanut
Пшеничное
поле
и
стог
сена,
я
в
жизни
никогда
столько
не
успевал,
Aikaan,
ei
paineit
tääl
oo
lainkaan
Времени
много,
здесь
совсем
нет
давления.
Edessä
upee
järvimaisema,
takana
harmaa
arki
haiseva
Впереди
прекрасный
вид
на
озеро,
позади
серая
вонючая
повседневность.
Mopolla
kruisaan,
piknik
ja
uimaan
Катаюсь
на
мопеде,
пикник
и
купание,
Pitää
jatkaa,
pitkää
matkaa
Надо
продолжать,
долгий
путь.
Barbit
ja
kenit
vaan
namussa
matsaan
Барби
и
девочки
просто
прелесть
в
пути,
Sä
oot
niin
aito
et
sust
vois
tehä
patsaanm
Ты
такая
настоящая,
что
из
тебя
можно
сделать
статую.
Tuun
vapauttaa
sut
katiskasta
kun
kuulet
tutun
äänen
mun
kitarasta
Я
освобожу
тебя
из
ловушки,
когда
ты
услышишь
знакомый
звук
моей
гитары.
Hypitään
patojen
yli
vastavirtaan
Перепрыгнем
через
плотины
против
течения,
Ei
tarvii
speedoi
bikineit,
käsipohjaa
kilpaa
Не
нужны
спидо
и
бикини,
будем
соревноваться
в
плавании
кролем.
Tää
on
yötön
yö
eli
meil
on
aikaa
Это
белая
ночь,
у
нас
есть
время,
Teen
rannan
minne
vien
sut
bailaa
Я
сделаю
пляж,
куда
поведу
тебя
танцевать.
Siel
vesi
roiskuu
ja
basso
raikaa
Там
брызжет
вода
и
гремит
бас,
Ja
sun
pyrstö
heiluu
jee,
kaislikossa
suhisee
И
твой
хвостик
виляет,
да,
шелестит
в
камышах.
Elovena
on
sun
toinen
nimi,
ajat
traktorilla
kovempaa
kun
Räikkösen
Kimi
Эловена
— твое
второе
имя,
ты
гоняешь
на
тракторе
быстрее,
чем
Кими
Райкконен.
Lantsarit
jalassa,
sun
kanssa
kalassa
В
резиновых
сапогах,
с
тобой
на
рыбалке,
Ja
kun
sä
annat
siimaa
mä
tunnen
sen
mun
vavassa
И
когда
ты
даешь
леску,
я
чувствую
это
на
своей
удочке.
Mä
jahtaan
vaan
luonnonhelmaa,
vedän
henkeen
ulkoilmaa
Я
гонюсь
только
за
природной
красотой,
вдыхаю
свежий
воздух.
Sä
oot
niin
raikas,
haluun
tuntee
sut
jokapaikassa
Ты
такая
свежая,
я
хочу
чувствовать
тебя
везде.
Aina
kielen
päällä,
aina
mielessä,
anna
sen
viedä
ja
anna
sen
vietellä
Всегда
на
языке,
всегда
в
мыслях,
позволь
этому
увлечь
и
соблазнить.
Sun
kaa
mä
haluun
bailaa
enkä
oo
enää
mitään
vailla
kun
С
тобой
я
хочу
танцевать
и
мне
больше
ничего
не
нужно,
когда
Tuun
vapauttaa
sut
katiskasta
kun
kuulet
tutun
äänen
mun
kitarasta
Я
освобожу
тебя
из
ловушки,
когда
ты
услышишь
знакомый
звук
моей
гитары.
Hypitään
patojen
yli
vastavirtaan
Перепрыгнем
через
плотины
против
течения,
Ei
tarvii
speedoi
bikineit,
käsipohjaa
kilpaa
Не
нужны
спидо
и
бикини,
будем
соревноваться
в
плавании
кролем.
Tää
on
yötön
yö
eli
meil
on
aikaa
Это
белая
ночь,
у
нас
есть
время,
Teen
rannan
minne
vien
sut
bailaa
Я
сделаю
пляж,
куда
поведу
тебя
танцевать.
Siel
vesi
roiskuu
ja
basso
raikaa
Там
брызжет
вода
и
гремит
бас,
Ja
sun
pyrstö
heiluu
jee,
kaislikossa
suhisee
И
твой
хвостик
виляет,
да,
шелестит
в
камышах.
Kaislikossa
suhisee,
kalsareissa
kutisee
Шелестит
в
камышах,
чешется
в
трусах,
Sun
kaa
mä
haluun
bailaa,
enkä
oo
enää
mitään
vailla
kun
С
тобой
я
хочу
танцевать
и
мне
больше
ничего
не
нужно,
когда
Sä
oot
kaunein
suomineito,
sus
ei
lisäaineit
oo
Ты
самая
красивая
финская
девушка,
в
тебе
нет
добавок.
Saat
mut
tuntee
jotain
aitoo,
kun
sä
lypsät
meille
maitoo
Ты
даешь
мне
почувствовать
что-то
настоящее,
когда
доишь
нам
молоко.
Tää
on
yötön
yö
eli
meil
on
aikaa
Это
белая
ночь,
у
нас
есть
время,
Teen
rannan
minne
vien
sut
bailaa
Я
сделаю
пляж,
куда
поведу
тебя
танцевать.
Siel
vesi
roiskuu
ja
basso
raikaa
Там
брызжет
вода
и
гремит
бас,
Ja
sun
pyrstö
heiluu
jee,
kaislikossa
suhisee
И
твой
хвостик
виляет,
да,
шелестит
в
камышах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anton Sonin, Lieminen, Wäinö Wallenius
Attention! Feel free to leave feedback.