Liene Šomase - Klauns - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Liene Šomase - Klauns




Klauns
Клоун
Pāri ielai dzīvoja kāds klauns
Через дорогу жил один клоун,
Tāds sāvādnieks šai pusē bija, kas jauns
Такой чудак в этой стороне, что-то новенькое.
Aiz viņa loga, plauka ziedi
За его окном цвели цветы,
Es par viņu smējos, kamēr iemīlējos
Я смеялась над ним, пока не влюбилась.
tas notiek arvien
Так происходит всегда,
Ja Tev nevajag
Если тебе не нужно,
Tad es ņemšu
То я возьму.
Man patīk tāds kāds ir
Он мне нравится таким, какой он есть.
Ja Tev nevajag, tad Tev šī lapa jāpāršķir
Если тебе не нужно, тогда тебе нужно перелистнуть эту страницу.
Bet es ticu vel, viņa asarām
Но я всё ещё верю его слезам.
Ja esi klauns, ta tevi sauks
Если ты клоун, тебя так и будут звать,
Pat ja Tava, dzīve tas nav rožu lauks
Даже если твоя жизнь не поле из роз.
Oooo
Оооо
Tava dzîve tas nav rožu lauks
Твоя жизнь не поле из роз.
Ooo
Ооо
šī neprātīga spēle rit
Так продолжается эта безумная игра,
Un šodien aiz loga jau ir kāds cits
И сегодня за окном уже кто-то другой.
Jo nevienam jau nav laika gaidīt
Ведь ни у кого нет времени ждать,
Gaidīt kamēr smaidīs tie kas nesagaidīs
Ждать, пока не улыбнутся те, кто не дождётся.
Laiks ir tālāk iet
Время идти дальше.
Ja Tev nevajag
Если тебе не нужно,
Tad es ņemšu sev
То я возьму его себе.
Man viņš patīk tāds kāds ir
Он мне нравится таким, какой он есть.
Ja Tev nevajag tad Tev šī lapa jāpāršķir
Если тебе не нужно, тогда тебе нужно перелистнуть эту страницу.
Bet es ticu vel viņa asarām
Но я всё ещё верю его слезам.
Ja esi klauns, ta tevi sauks
Если ты клоун, тебя так и будут звать,
Pat ja Tava dzīve tas nav rožu lauks
Даже если твоя жизнь не поле из роз.
Ooo
Ооо
Tava dzīve tas nav rožu lauks
Твоя жизнь не поле из роз.
Oooo
Оооо
Bet kad maskas krīt
Но когда маски падают,
Tad var ieraudzīt kas tur patiesībā slēpjas
Тогда можно увидеть, что на самом деле скрывается.
Vai Tu vari spēt tam vispār neticēt
Ты можешь вообще в это не верить.
Ja Tev nevajag
Если тебе не нужно,
Tad es ņemšu sev
То я возьму его себе.
Man viņš patīk tāds kāds ir
Он мне нравится таким, какой он есть.
Ja Tev nevajag, tad Tev šī lapa jāpāršķir
Если тебе не нужно, тогда тебе нужно перелистнуть эту страницу.
Bet es ticu vel viņa asarām
Но я всё ещё верю его слезам.
Ja esi klauns, ta tevi sauks
Если ты клоун, тебя так и будут звать,
Pat ja Tava dzīve tas nav rožu lauks
Даже если твоя жизнь не поле из роз.
Ooo
Ооо
Tava dzīve tas nav rožu lauks
Твоя жизнь не поле из роз.
Oooo
Оооо
Tava dzīve tas nav rožu lauuuuks
Твоя жизнь не поле из рооооз.
Ooo
Ооо
Tava dzīve tas nav rožu lauks
Твоя жизнь не поле из роз.
Oooo
Оооо
Tava dzīve tas nav rožu lauks
Твоя жизнь не поле из роз.





Writer(s): Michael Jay, Jens Thoresen, Lara Sarai Nahum


Attention! Feel free to leave feedback.