Lyrics and translation Liesbeth List - Een Grijze Lente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Een Grijze Lente
Серая весна
Vandaag
is
het
de
eerste
dag
Сегодня
первый
день,
Dat
de
wind
niet
bijt
Когда
ветер
не
кусает,
Vandaag
is
het
de
eerste
dag
Сегодня
первый
день
Van
een
nieuwe
tijd
Нового
времени.
Er
stijgen
geuren
uit
de
grond
Из
земли
поднимаются
ароматы,
Het
eerste
licht
is
warm
en
blond
Первый
свет
тёплый
и
светлый.
Waarom
durf
ik
het
huis
niet
uit
Почему
я
не
решаюсь
выйти
из
дома?
Tel
ik
de
druppels
op
de
ruit
Считаю
капли
на
стекле.
Dit
is
voor
mij
een
grijze
lente
Для
меня
это
серая
весна.
Er
zingt
een
orgel
in
de
wind
В
ветре
поёт
орган
Over
heel
de
stad
По
всему
городу,
Er
zingen
stemmen
in
de
wind
В
ветре
поют
голоса,
Die
ik
heb
liefgehad
Которые
я
любила.
De
zon
zaait
parels
op
het
gras
Солнце
сеет
жемчуг
на
траве,
Er
is
een
feest
op
elk
terras
На
каждой
террасе
праздник.
Waarom
voel
ik
de
lente
niet
Почему
я
не
чувствую
весну?
Ik
zing
alleen
mijn
oude
lied
Я
пою
только
свою
старую
песню.
Dit
is
voor
mij
een
grijze
lente
Для
меня
это
серая
весна.
Ik
weet
de
winter
was
te
lang
Я
знаю,
зима
была
слишком
длинной,
Mijn
geduld
te
kort
Моё
терпение
слишком
коротким.
Ik
weet
de
winter
was
te
lang
Я
знаю,
зима
была
слишком
длинной,
Nu
het
lente
wordt
Теперь
наступает
весна.
Ik
weet
dat
ik
in
deze
nacht
Я
знаю,
что
этой
ночью
Te
lang
op
liefde
heb
gewacht
Я
слишком
долго
ждала
любви.
Ik
weet
de
zon
die
terugkeert,
vindt
Я
знаю,
солнце,
которое
возвращается,
найдёт
Mij
als
een
grijs
geworden
kind
Меня,
словно
поседевшего
ребёнка,
In
deze
late
grijze
lente
В
этой
поздней
серой
весне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennaert Herman Nijgh, Boudewijn Frank B Groot De
Attention! Feel free to leave feedback.