Lyrics and translation Liezel Pieters - Miljoene Druppels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miljoene Druppels
Миллионы капель
Die
wind
waai
sag
oor
die
lande
Ветер
тихо
веет
над
полями,
Streel
met
sy
sagte
hande
Ласкает
своими
нежными
руками.
Stilte
vloei,
vrede
diep,
binne
my
Тишина
струится,
мир
глубокий
внутри
меня.
'N
Kind
in
sy
ma
se
arms
Ребенок
в
объятиях
матери,
'N
Glimlag,
'n
soen
so
warm
Улыбка,
поцелуй
такой
теплый,
Laat
ons
glo,
laat
ons
leef
in
'n
droom
Позволь
нам
верить,
позволь
нам
жить
в
мечте.
Die
son
se
strale
breek
deur
die
hemel
Солнечные
лучи
пробиваются
сквозь
небо
En
laat
'n
nuwe
dag
vir
ons
saam
begin
И
дают
начало
новому
дню
для
нас
вместе.
Saam
met
hom,
kan
ons
skyn.
Вместе
с
ним
мы
можем
сиять.
Laat
dit
op
jou
val
soos
reën
Пусть
это
падет
на
тебя,
как
дождь,
'N
Waterval,
'n
stormsee
Водопадом,
бурным
морем.
Miljoene
druppels
Миллионы
капель.
Maak
vir
jou
die
sluise
oop
Открой
свои
шлюзы,
Laat
die
strome
in
jou
hart
oorloop
Пусть
потоки
переполнят
твое
сердце.
Miljoene
druppels
Миллионы
капель.
Ons
lewe
'n
see
van
wonders
Наша
жизнь
— море
чудес,
Met
pêrels
wat
blink
daaronder
С
жемчужинами,
что
сверкают
на
дне.
Soveel
mooi,
as
ons
kyk
is
dit
daar
Столько
красоты,
если
мы
посмотрим,
она
там.
Die
donkernag
wat
blink
met
die
sterre
Темная
ночь,
сияющая
звездами,
Die
naggeluide
sing
in
die
verte
saam
Ночные
звуки
поют
вдали
вместе,
En
ek
weet
ons
is
vry
И
я
знаю,
мы
свободны.
Laat
dit
op
jou
val
soos
reën
Пусть
это
падет
на
тебя,
как
дождь,
'N
Waterval,
'n
stormsee.
Водопадом,
бурным
морем.
Miljoene
druppels
Миллионы
капель.
Maak
vir
jou
die
sluise
oop
Открой
свои
шлюзы,
Laat
die
strome
in
jou
hart
oorloop
Пусть
потоки
переполнят
твое
сердце.
Miljoene
druppels
Миллионы
капель.
Soos
trane
breek
dit
los
uit
die
hemel
Как
слезы,
они
освобождаются
с
небес,
In
liefde
kom
dit
neer
sonder
vrae
С
любовью
нисходят
без
вопросов.
Dit
loop
oor
binne
my
Это
переполняет
меня.
Laat
dit
op
jou
val
soos
reën
Пусть
это
падет
на
тебя,
как
дождь,
'N
Waterval,
'n
stormsee.
Водопадом,
бурным
морем.
Miljoene
druppels
Миллионы
капель.
Laat
dit
op
jou
val
soos
reën
Пусть
это
падет
на
тебя,
как
дождь,
'N
Waterval,
'n
stormsee
Водопадом,
бурным
морем.
Miljoene
druppels
Миллионы
капель.
Maak
vir
jou
die
sluise
oop
Открой
свои
шлюзы,
Laat
die
strome
in
jou
hart
oorloop
Пусть
потоки
переполнят
твое
сердце.
Miljoene
druppels
Миллионы
капель.
Miljoene
druppel
Миллионы
капель.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christoffer Alares, Don Kelly, Joakim Carl Bjornberg, Katrina Anne Noorbergen, Leonid Gutkin, Niel Schoombee, Vlad Matetski
Attention! Feel free to leave feedback.