Life - Alpha - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Life - Alpha




Maybe I don't know what to do
Может быть, я не знаю, что делать.
Hurry up, my mind is on the moon
Поторопись, мой разум на Луне.
Flying up to where the wind blew
Лечу туда, где дует ветер.
手のひらに溢れてくる
она переливается через край у тебя на ладони.
情熱が目を覚ます
Страсть пробуждается.
彷徨っているだけのThis World
Просто блуждаю по этому миру.
1つだけ光る君のPure
Только 1 Свет Твой чист
錆びたナイフなんかじゃ刺せない
я не могу ударить тебя ржавым ножом.
I am burning like a fire gone wild
Я горю, как безумный огонь.
心に矢を放たれた瞬間
в тот момент, когда мне выстрелили в сердце.
まとわりつく雑音が弾けた
я услышал цепляющийся звук.
Everything was different from that moment on
С этого момента все изменилось.
If I don't try, I'll never know
Если я не попытаюсь, я никогда не узнаю.
何故、花は咲くのだろう?
Почему цветут цветы?
君の声が響くよ
твой голос отдается эхом.
Tell me why?
Скажи мне почему?
I just shouted to the sky
Я просто крикнул в небо.
But you are no no longer here, that's right?
Но тебя здесь больше нет, это правда.?
あの日僕ら確かめてた LIFE
жизнь, в которой мы были уверены в тот день.
儚い夢と 言われたっていいから
ты можешь сказать, что это мимолетный сон.
傷だらけの今日から救い出すよ
я вытащу тебя из этого ужасного дня.
モノクロの世界で君が流してる
в черно-белом мире ты играешь в нее.
涙を今も手探りで探してる
я все еще пытаюсь сдержать слезы.
明日に向かう為にあと何を
что еще нужно сделать, чтобы добраться до завтра?
失えば 光は見えるかな?
смогу ли я увидеть свет, если потеряю его?
When I looked up to the moon and the stars
Когда я посмотрел на Луну и звезды ...
その横顔を思い浮かべた
я подумал об этом профиле.
孤独の中に昇る朝日
Восходящее солнце в одиночестве
胸の鼓動まだ消さないように
сердцебиение в груди еще не стерлось.
何故、夜は来るのだろう?
Почему наступает ночь?
僕は声を枯らすよ
я умру.
Show me why?
Покажи мне почему?
I am standing in the night
Я стою в ночи
But you are no no longer here that's right?
Но тебя здесь больше нет это правда?
あの日僕ら抱きしめてたLIFE
жизнь, которую мы обняли в тот день.
君の声が 確かに聞こえるから
я точно слышу твой голос.
傷だらけになっても救い出すよ
я спасу тебя, даже если ты поцарапаешься.
Don't matter if you're ready
Не важно, готов ли ты.
I'm gonna find you
Я найду тебя.
Though it might sound funny
Хотя это может показаться забавным.
I will do what I'll do
Я сделаю то, что сделаю.
きっと見つけ出すよ
я уверен, ты найдешь его.
Tell me why?
Скажи мне почему?
I just shouted to the sky
Я просто крикнул в небо.
But you are no no longer here, that's right?
Но тебя здесь больше нет, это правда.?
あの日僕ら確かめてた LIFE
жизнь, в которой мы были уверены в тот день.
儚い夢と 言われたっていいから
ты можешь сказать, что это мимолетный сон.
傷だらけの今日から救い出すよ
я вытащу тебя из этого ужасного дня.





Writer(s): Latasia Smith


Attention! Feel free to leave feedback.