Lifehouse - Aftermath - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lifehouse - Aftermath




We have kept a light on through the trouble
Мы держали свет дальше через тревогу.
Treaded water in a sea of tears
Топчется вода в море слез.
Now I'm shooting arrows across your night sky
Теперь я стреляю стрелами по твоему ночному небу.
Trying to land in your atmosphere
Пытаюсь приземлиться в твоей атмосфере.
If we can make it through the storm
Если мы сможем пережить бурю ...
And become who we were before
И станем теми, кем мы были раньше.
Promise me, we'll never look back
Обещай мне, мы никогда не оглянемся назад.
The worst is far behind us now
Худшее уже далеко позади.
We'll make it out of here somehow
Мы как-нибудь отсюда выберемся.
Meet me in the aftermath
Встретимся после всего.
Oh, meet me in the aftermath
О, встретимся после всего.
There's so much more to life than all of the hours
В жизни есть гораздо больше, чем все часы.
Moments that just slip beneath our feet
Моменты, которые ускользают у нас под ногами.
In the times that we put it all on the table
Во времена, когда мы ставили все на стол.
And help feels too far beyond our reach
И помощь кажется слишком далекой для нас.
If we can make it through the storm
Если мы сможем пережить бурю ...
And become who we were before
И станем теми, кем мы были раньше.
Promise me, we'll never look back
Обещай мне, мы никогда не оглянемся назад.
The worst is far behind us now
Худшее уже далеко позади.
We'll make it out of here somehow
Мы как-нибудь отсюда выберемся.
Meet me in the aftermath
Встретимся после всего.
Oh, meet me in the aftermath
О, встретимся после всего.
If we can make it through the storm
Если мы сможем пережить бурю ...
And become who we were before
И станем теми, кем мы были раньше.
Promise me, we'll never look back
Обещай мне, мы никогда не оглянемся назад.
The worst is far behind us now
Худшее уже далеко позади.
We'll make it out of here somehow
Мы как-нибудь отсюда выберемся.
Meet me in the aftermath
Встретимся после всего.
Oh, meet me in the aftermath
О, встретимся после всего.
Meet me in the aftermath
Встретимся после всего.





Writer(s): JASON WADE


Attention! Feel free to leave feedback.