LifEline - Lovely - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LifEline - Lovely




Lovely
Любимая
The room is shaking
Комната дрожит,
My body's aching
Моё тело ноет,
I feel you rip away
Я чувствую, как ты ускользаешь.
She feels lost within
Ты чувствуешь себя потерянной,
She can't find the surface
Ты не можешь найти опору,
Keep saying you'll be better now
Продолжаешь говорить, что теперь всё будет лучше.
I'll just ignore the facts
Я просто проигнорирую факты,
Embrace my own defects
Приму свои недостатки
And keep my feet on the ground
И буду твёрдо стоять на ногах.
I'm starting to doubt myself and
Я начинаю сомневаться в себе и
I'm drowning now
Сейчас тону.
The light is fading
Свет меркнет,
Yet I keep Fighting my way to you
Но я продолжаю бороться за тебя,
Don't take it all away I can feel you
Не отнимай всё у меня, я чувствую, как
Slipping away from me
Ты ускользаешь от меня.
You're better off without me
Тебе лучше без меня,
But without you I'm nothing
Но без тебя я ничто.
The air in my lungs
Воздух в моих лёгких,
The songs I've sung
Песни, что я пел,
They're all for you
Всё это для тебя.
Above all else
Больше всего на свете
I want you to be happy
Я хочу, чтобы ты была счастлива,
To leave my broken self behind
Чтобы ты оставила меня, сломленного,
And grow into who you need to be
И стала той, кем тебе нужно быть,
Even if it's without me
Даже если это будет без меня.
Even if it's without me
Даже если это будет без меня.
My rage and my love
Моя ярость и моя любовь,
For fear of fading out
Из-за страха исчезнуть,
We're fading out
Мы исчезаем.
I pray my words will resonate within you
Я молюсь, чтобы мои слова нашли отклик в тебе,
Leave some impression that shows I was there
Оставили какой-то след, показывающий, что я был здесь,
Like foot prints left behind on dirt
Как следы на земле,
That lead back to the past
Которые ведут назад, в прошлое,
When everything was easier
Когда всё было проще.
We learn more Day after day
Мы учимся больше день ото дня,
We try to change ourselves
Мы пытаемся изменить себя,
For fear of fading out
Из-за страха исчезнуть.





Writer(s): jon-emile viguié


Attention! Feel free to leave feedback.