Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En sång om dig
Песня о тебе
Jag
håller
en
pistol
mot
din
tinning
Я
приставляю
пистолет
к
твоей
голове,
Pinsamt
och
patetiskt
gnäller
du
"mamma"
Ты
жалко
и
патетично
скулишь
"мама".
Jag
är
inte
din
mamma?
Я
не
твоя
мама?
Din
mamma
är
inte
här,
jag
berövade
Твоей
мамы
здесь
нет,
я
лишил
Dig
henne,
du
skulle
sett
hennes
Тебя
ее,
ты
бы
видела
ее
Förtvivlade
blick
Отчаянный
взгляд.
Du
fann
inte
din
plats
I
tillvaron
Ты
не
нашла
своего
места
в
жизни,
Din
tillflykt
blev
någonting
som
I
andras
Твоим
убежищем
стало
то,
что
в
глазах
других
Ögon
är
betraktat
som
obskyrt,
konstigt,
Считается
мрачным,
странным,
Mörkt,
farligt...
Det
är
ju
så
härligt
med
ångest?
Темным,
опасным...
Ведь
это
так
прекрасно
- тонуть
в
тревоге?
Du
vände
ditt
gamla
smutsiga
jag
ryggen
Ты
отвернулась
от
своего
старого,
грязного
"я",
Nu
kunde
du
upphöja
dig
själv
över
massorna
Теперь
ты
могла
возвыситься
над
толпой.
Du
vände
dig
till
det
extrema,
du
blev
Ты
обратилась
к
крайностям,
тебя
Äntligen
accepterad
Наконец-то
приняли.
Nu
var
du
plötsligt
djup
och
märkvärdig
Теперь
ты
внезапно
стала
глубокой
и
особенной,
Men
när
väl
döden
knackar
på
din
dörr
Но
когда
смерть
постучится
в
твою
дверь,
Inser
du
att
du
fortfarande
är
den
du
alltid
har
varit
Ты
поймешь,
что
ты
все
еще
та,
кем
всегда
была.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Pulver
date of release
25-07-2006
Attention! Feel free to leave feedback.