Ligabue - Atto Di Fede - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ligabue - Atto Di Fede




Atto Di Fede
Акт веры
Ho visto belle donne
Я видел красивых женщин,
Spesso da lontano
Часто издалека.
Ognuno ha il proprio modo
У каждого свой способ
Di tirarsele vicino
Привлечь их к себе.
E ho visto da vicino
И я видел вблизи
Chi c′era da vedere
Тех, кого стоило увидеть.
E ho visto che l'amore
И я видел, что любовь
Cambia il modo di guardare
Меняет взгляд на мир.
Ho visto film di guerra
Я видел военные фильмы
E quelli dell′orrore
И фильмы ужасов.
E si vedeva bene
И было ясно видно,
Che non erano invenzione
Что это не выдумка.
Ho visto mari calmi
Я видел спокойные моря
E mari tempestosi
И моря бурные.
E ho visto in sala parto
И я видел в родильном зале
La potenza delle cose
Силу вещей.
È tutto scritto ed è qui dentro
Всё это записано здесь, внутри,
E viene tutto via con me
И всё это уходит со мной.
Tu che cosa vedi?
Что ты видишь, милая?
Tu che cosa vedi?
Что ты видишь?
C'è ancora un orizzonte con te
Есть ли ещё горизонт там, с тобой?
Di tutta la vita passata
Из всей прожитой жизни
Questo è il momento
Это момент,
Di tutta la vita davanti
Из всей жизни впереди
Questo è il momento
Это момент.
Vivere è un atto di fede
Жить это акт веры,
Mica un complimento
А не комплимент.
Questo è il mio atto di fede
Это мой акт веры,
Questo è il tuo momento
Это твой момент.
Ho visto tanti Giuda
Я видел много Иуд,
Tutti in buona fede
Всех с благими намерениями.
E ho visto cani e porci
И я видел всякую шушеру,
Fatturare a chi gli crede
Наживающуюся на тех, кто им верит.
Ho visto la bellezza
Я видел красоту,
Che ti spacca il cuore
Которая разбивает сердце.
E occhi come il mare
И глаза, как море,
Nel momento del piacere
В момент наслаждения.
È tutto scritto ed è qui dentro
Всё это записано здесь, внутри,
E viene tutto via con me
И всё это уходит со мной.
Tu che cosa vedi?
Что ты видишь, милая?
Tu che cosa vedi?
Что ты видишь?
C'è ancora un orizzonte con te
Есть ли ещё горизонт там, с тобой?
Di tutta la vita passata
Из всей прожитой жизни
Questo è il momento
Это момент,
Di tutta la vita davanti
Из всей жизни впереди
Questo è il momento
Это момент.
Vivere è un atto di fede
Жить это акт веры,
Mica un complimento
А не комплимент.
Questo è il mio atto di fede
Это мой акт веры,
Questo è il tuo momento
Это твой момент.
E come la vedi, la vedi
И как ты это видишь, так ты это и видишь,
Ma è tutto in come la vedi
Но всё дело в том, как ты это видишь.
C′è chi vuol solo passare
Есть те, кто хочет лишь перейти
Ad un altro rimpianto
К другому сожалению.
Ho visto tanti pezzi per un mosaico solo
Я видел много кусочков для одной мозаики,
E certi giorni ho visto che c′è niente da capire
И в некоторые дни я видел, что нечего понимать.
Ho visto solo per come io sapevo
Я видел только так, как я умел,
E c'era luce anche nelle notti più cattive
И был свет даже в самые темные ночи.
È tutto scritto ed è qui dentro
Всё это записано здесь, внутри,
E viene tutto via con me
И всё это уходит со мной.
Tu che cosa vedi?
Что ты видишь, милая?
Tu che cosa vedi?
Что ты видишь?
C′è ancora un orizzonte con te
Есть ли ещё горизонт там, с тобой?
Vivere è un atto di fede
Жить это акт веры,
Mica un complimento
А не комплимент.
Questo è il mio atto di fede
Это мой акт веры,
Questo è il tuo momento
Это твой момент.
E come la vedi, la vedi
И как ты это видишь, так ты это и видишь,
Ma è tutto in come la vedi
Но всё дело в том, как ты это видишь.
C'è chi vuol solo passare
Есть те, кто хочет лишь перейти
Ad un altro rimpianto
К другому сожалению.
E vivere è un atto di fede
И жить это акт веры,
Nello sbattimento
В суете.
Questo è il mio atto di fede
Это мой акт веры,
Questo è un giuramento
Это моя клятва.





Writer(s): Luciano Ligabue


Attention! Feel free to leave feedback.