Lyrics and translation Ligabue - Luci d'America
Luci d'America
Огни Америки
Vieni
qui
e
guarda
fuori
Подойди
сюда
и
посмотри
вдаль
Fammi
un
po′
vedere
come
tu
la
vedi
Покажи
мне,
как
ты
это
видишь
Io
vedo
fumo
sulle
macerie
Я
вижу
дым
на
руинах
Tu
guardi
nello
stesso
punto
e
sorridi
Ты
смотришь
в
том
же
направлении
и
улыбаешься
Dai
che
allora
andiamo
al
mare
Поехали
тогда
к
морю
La
penisola,
intanto,
riesce
a
galleggiare
Полуостров,
тем
временем,
держится
на
плаву
Facciamo
che
guido
e
tu
guardi
fuori
Я
буду
за
рулём,
а
ты
смотри
вперёд
Perché
a
guardare
resti
tu
la
migliore
Потому
что
тебе
лучше
всего
удаётся
смотреть
вперёд
Serve
pane
e
fortuna
Нужен
хлеб
и
удача
Serve
vino
e
coraggio
Нужно
вино
и
отвага
Soprattutto
ci
vogliono
buoni
compagni
di
viaggio
Главное
- найти
хороших
попутчиков
Le
luci
d'America
Огни
Америки
Le
stelle
sull′Africa
Звёзды
над
Африкой
Si
accende
lo
spettacolo
Начинается
представление
Le
luci
che
ti
scappano
dall'anima
Огни,
которые
вырываются
из
твоей
души
Vieni
qui,
andiamo
fuori
Подойди
сюда,
выйдем
на
улицу
Fuori
da
uno
schermo,
dalle
mie
prigioni
За
пределы
экрана,
из
моей
тюрьмы
C'è
ancora
il
sole
che
fa
il
suo
lavoro
Солнце
всё
ещё
делает
свою
работу
Sui
santi
subito
e
sui
tagliagole
Над
святыми
сразу
и
над
головорезами
Prestami
i
tuoi
occhi
ancora
Дай
мне
снова
твои
глаза
Che
io
guardo
il
dito,
mentre
tu
la
luna
Я
гляжу
на
палец,
а
ты
на
луну
E
fatti
vicina,
un
po′
più
vicina
И
подойди
поближе,
чуть
ближе
Che
adesso
voglio
un
altro
panorama
Потому
что
теперь
я
хочу
другой
пейзаж
Serve
pane
e
fortuna
Нужен
хлеб
и
удача
Serve
vino
e
coraggio
Нужно
вино
и
отвага
Soprattutto
ci
vogliono
buoni
compagni
di
viaggio
Главное
- найти
хороших
попутчиков
Le
luci
d′America
Огни
Америки
Le
stelle
sull'Africa
Звёзды
над
Африкой
Si
accende
lo
spettacolo
Начинается
представление
Le
luci
che
ti
scappano
dall′anima
Огни,
которые
вырываются
из
твоей
души
La
luce
dell'Africa
Свет
Африки
Le
stelle
d′America
Звёзды
Америки
E
fra
distruzione
e
meraviglia
А
между
разрушением
и
чудом
E
tu
che
mi
aspetti
sulla
soglia
И
ты,
что
ждёшь
меня
на
пороге
Di
certi
miracoli
uno
può
accorgersi
solo
da
sveglio
Некоторых
чудес
можно
заметить,
только
если
не
спишь
Le
luci
d'America
Огни
Америки
Le
stelle
sull′Africa
Звезды
над
Африкой
Si
accende
lo
spettacolo
Начинается
представление
Le
luci
che
ti
scappano
dall'anima
Огни,
которые
вырываются
из
твоей
души
La
luce
dell'Africa
Свет
Африки
Le
stelle
d′America
Звёзды
Америки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luciano Ligabue
Attention! Feel free to leave feedback.