Lyrics and translation Ligabue - Siamo chi siamo - Live
Conosco
una
ragazza
di
Torino
Я
знаю
одну
девушку
из
Турина
Che
ha
un
occhio
mezzo
vuoto
e
un
occhio
pieno
Который
имеет
наполовину
пустой
глаз
и
полный
глаз
E
parla
sempre
di
partire
И
всегда
говорит
об
уходе
Senza
posti
in
cui
andare
Нет
места,
чтобы
пойти
Prendere
soltanto
il
primo
volo
Возьмите
только
первый
рейс
Siamo
chi
siamo
Мы-кто
мы
Siamo
arrivati
qui
come
eravamo
Мы
приехали
сюда,
как
мы
были
Abbiamo
parcheggiato
fuori
mano
Мы
припарковались
в
стороне
Si
sente
una
canzone
da
lontano
Вы
слышите
песню
издалека
Nel
mezzo
del
cammin
di
nostra
vita
В
середине
пути
нашей
жизни
Mi
ritrovai
a
non
aver
capito
Я
обнаружил,
что
не
понял
Ma
poi
ci
fu
una
distrazione
Но
потом
было
отвлечение
O
forse
fu
un′insolazione
Или,
может
быть,
это
была
инсоляция
A
dirmi
non
c'è
niente
da
capire
Мне
ничего
не
понять.
Di
tutte
quelle
strade
Из
всех
этих
дорог
Averne
presa
una
Взять
одну
Per
tutti
quegli
incroci
Для
всех
этих
перекрестков
Nessuna
indicazione
Нет
указаний
Di
tutte
quelle
strade
Из
всех
этих
дорог
Trovarsi
a
farne
una
Найти,
чтобы
сделать
его
Qualcuno
ci
avrà
messi
lì
Кто-то
нас
туда
посадит.
Siamo
chi
siamo
Мы-кто
мы
Un
giorno
c′era
un
doppio
arcobaleno
Однажды
была
двойная
радуга
Un
giorno
c'hanno
attaccati
al
seno
Однажды
они
напали
на
нас
за
пазухой
Un
giorno
c'hanno
rovesciato
il
vino
Однажды
они
пролили
туда
вино
Siamo
chi
siamo
Мы-кто
мы
Siamo
arrivati
qui
come
eravamo
Мы
приехали
сюда,
как
мы
были
Abbiamo
parcheggiato
fuori
mano
Мы
припарковались
в
стороне
Tu
non
chiamare
più
che
ti
richiamo
Вы
не
звоните
больше,
чем
я
перезвоню
вам
Conosco
una
ragazza
di
Salerno
Я
знаю
одну
девушку
из
Салерно
Che
non
ha
mai
tirato
giù
lo
sguardo
Который
никогда
не
спускал
глаз
с
Non
sa
che
cosa
sia
la
pace
Он
не
знает,
что
такое
мир
Non
dorme
senza
un
po′
di
luce
Не
спит
без
света
Ancora
un
altro
segno
della
croce
Еще
одно
крестное
знамение
Di
tutte
quelle
strade
Из
всех
этих
дорог
Saperne
solo
una
Узнать
только
один
Nessuno
l′ha
già
fatta
Никто
не
сделал
этого
раньше
Non
la
farà
nessuno
Никто
этого
не
сделает
Per
tutti
quegli
incroci
Для
всех
этих
перекрестков
Tirare
a
testa
o
croce
Тянуть
орел
или
решка
Qualcuno
ci
avrà
messi
lì
Кто-то
нас
туда
посадит.
Siamo
chi
siamo
Мы-кто
мы
Il
prezzo
di
una
mela
per
Adamo
Цена
яблока
для
Адама
Il
tempo
dell'ennesimo
respiro
Время
еще
одного
дыхания
E
gli
anticorpi
fatti
col
veleno
И
антитела
с
ядом
Siamo
chi
siamo
Мы-кто
мы
La
nebbia
agli
irti
colli
forse
sale
Туман
на
ощетинившихся
холмах,
может
быть,
поднимается
Non
ci
si
bagna
nello
stesso
fiume
Не
купаться
в
одной
реке
Non
si
finisce
mai
di
avere
fame
Вы
никогда
не
будете
голодны
Conosco
le
certezze
dello
specchio
Я
знаю
определенность
зеркала
E
il
fatto
che
da
quelle
non
si
scappa
И
то,
что
от
них
не
убежать
E
ogni
giorno
mi
è
più
chiaro
И
с
каждым
днем
мне
все
яснее
Che
quelle
rughe
sono
solo
Что
эти
морщины
просто
I
tentativi
che
non
ho
mai
fatto
Попытки,
которые
я
никогда
не
делал
Siamo
chi
siamo
Мы-кто
мы
Siamo
arrivati
qui
come
eravamo
Мы
приехали
сюда,
как
мы
были
Si
sente
una
canzone
da
lontano
Вы
слышите
песню
издалека
Potresti
fare
solo
un
po′
più
piano?
Не
могли
бы
вы
немного
потише?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luciano Ligabue
Attention! Feel free to leave feedback.