Ligabue - Sogni di rock'n'roll - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ligabue - Sogni di rock'n'roll - Remastered




Sogni di rock'n'roll - Remastered
Мечты о рок-н-ролле - Ремастеринг
Siamo qui
Мы здесь,
Già le quattro e siamo qui
Уже четыре, и мы всё ещё здесь,
Finestrini socchiusi su strade indifese
Приоткрытые окна, беззащитные дороги
Dai nostri pesanti HP
Под нашими мощными лошадиными силами.
E così anche il sabato è andato così
Вот так и прошла суббота,
Si è bevuto, ballato, qualcuno ha imbarcato
Выпивка, танцы, кто-то что-то подцепил,
Il più scemo le ha prese e ha una faccia così
Самый глупый из нас нарвался на неприятности, и теперь у него такой вид...
Ombre dure, adatte all′ora
Жёсткие тени, подходящие для этого часа,
L'autoradio intanto va
Автомагнитола всё ещё играет,
Rhythm and blues
Ритм-энд-блюз,
E pestiamo coi piedi di più
И мы ещё сильнее топаем ногами,
Finché il polso cammina facciamo mattina
Пока пульс бьётся, мы будем гулять до утра,
Tenendoci su coi
Поддерживая себя
Sogni di rock′n'roll
Мечтами о рок-н-ролле.
Sogni di rock'n′roll
Мечтами о рок-н-ролле.
Sogni di rock′n'roll
Мечтами о рок-н-ролле.
E guai a chi ci sveglia
И горе тому, кто нас разбудит.
Sogni di rock′n'roll
Мечтами о рок-н-ролле.
Sogni di rock′n'roll
Мечтами о рок-н-ролле.
Sogni di rock′n'roll
Мечтами о рок-н-ролле.
Sognando il meglio
Мечтая о лучшем.
E poi c'è
А потом есть,
Come al solito c′è quello che
Как обычно, есть тот, кто
Che non tiene mai l′alcool e allora ci tocca accostare
Кто никогда не держит алкоголь, и поэтому нам приходится съезжать на обочину,
Finché ce n'è
Пока он не протрезвеет.
E ancora via
И снова в путь,
A pedinare una morbida scia
Следуя по мягкому следу,
Una striscia invitante, talmente accogliente
Привлекательной полосе, такой манящей,
Da perderci il fiato e che sia quel che sia
Что захватывает дух, будь что будет.
E le casse sono zeppe
И колонки орут,
I suoni son violenti ma
Звуки яростные, но
Cosa c′è?
Что такое?
C'è che tanto benzina ce n′è
У нас ещё полно бензина.
Uno fa il batterista, l'altro il chitarrista
Один играет на барабанах, другой на гитаре,
Tu basso, tastiere, io voce
Ты на басу и клавишных, я вокалист.
Gli idioti del playback fan
Идиоты, поющие под фанеру,
Playback fan
Под фанеру,
Playback fan
Под фанеру,
Sogni di rock′n'roll
Мечтают о рок-н-ролле.
Sogni di rock'n′roll
Мечтают о рок-н-ролле.
Sogni di rock′n'roll
Мечтают о рок-н-ролле.
E guai a chi ci sveglia
И горе тому, кто их разбудит.
Sogni di rock′n'roll (E così siamo qui, siamo qui, siamo qui)
Мечтают о рок-н-ролле вот мы здесь, мы здесь, мы здесь).
Sogni di rock′n'roll (Già le quattro e siam qui, siamo qui, siamo qui)
Мечтают о рок-н-ролле (Уже четыре, и мы здесь, мы здесь, мы здесь).
Sogni di rock′n'roll (Finestrini socchiusi)
Мечтают о рок-н-ролле (Приоткрытые окна).
Sognando il meglio (Su strade indefese dai nostri pesanti, pesanti HP)
Мечтая о лучшем (На беззащитных дорогах, под нашими мощными, мощными лошадиными силами).
Sogni di rock'n′roll (E così anche il sabato è andato così)
Мечтают о рок-н-ролле (Вот так и прошла суббота).
Sogni di rock′n'roll (E così anche il sabato è andato)
Мечтают о рок-н-ролле (Вот так и прошла суббота).
Sogni di rock′n'roll (Si è bevuto, ballato)
Мечтают о рок-н-ролле (Выпивка, танцы).
E guai a chi ci sveglia (Qualcuno ha imbarcato, il più scemo le ha prese e ha una faccia così)
И горе тому, кто их разбудит (Кто-то что-то подцепил, самый глупый нарвался на неприятности, и теперь у него такой вид...).





Writer(s): Luciano Ligabue


Attention! Feel free to leave feedback.