Lyrics and translation Ligabue - Bambolina e barracuda (2020 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bambolina e barracuda (2020 Remaster)
Куколка и барракуда (2020 Remaster)
La
camera
ha
poca
luce
В
комнате
мало
света,
E
poi
è
molto
più
stretta
di
come
da
giù
immaginavo
И
она
гораздо
меньше,
чем
я
представлял
себе
снизу.
Ho
pensato
molto
a
lei
qua
dentro
Я
много
думал
о
тебе
здесь,
L′immaginavo
sempre
sola
Представлял
тебя
всегда
одну.
Chissà
con
che
diritto
poi
И
кто
знает,
какое
я
имею
право…
Mettiti
a
sedere,
cosa
vuoi
da
bere?
Садись,
что
будешь
пить?
Quello
che
hai
purché
sia
forte
Что
угодно,
лишь
бы
покрепче.
Torno
tra
un
momento
Я
сейчас
вернусь.
Cerco
un
argomento,
recitare
la
mia
parte
Найду
тему
для
разговора,
сыграю
свою
роль.
Già,
perché
c'è
sempre
una
parte
da
recitare
Да,
ведь
всегда
есть
роль,
которую
нужно
сыграть.
Si
farebbe
molto
prima
se
lei
tornasse
vestita
soltanto
del
bicchiere
Всё
было
бы
гораздо
проще,
если
бы
ты
вернулась,
одетая
только
в
этот
бокал.
Poi
torna
ed
è
così
bella,
bella,
bella,
bella,
bella
Потом
ты
возвращаешься,
и
ты
такая
красивая,
красивая,
красивая,
красивая,
красивая
Nell′accappatoio
В
этом
халате.
Ed
è
proprio
quella,
quella,
quella,
quella,
quella
che
И
ты
именно
та,
та,
та,
та,
та,
которую
Io
immaginavo
Я
представлял.
E
la
camera
ora
è
un
flacone
d'odore
di
lei
И
комната
теперь
— флакон
с
твоим
ароматом.
Ba-ba-ba,
bambolina
Ку-ку-ку,
куколка,
Ba-ba,
fammi
giocare
Ку-ку,
дай
мне
поиграть.
Ba-ba-ba-ba,
regalami
Ку-ку-ку-ку,
подари
мне
Un
po'
di
calore
Немного
тепла.
Ba-ba-ba,
bambolina
Ку-ку-ку,
куколка,
Ba-ba,
là
fuori
è
dura
Ку-ку,
там,
снаружи,
тяжело.
Ba-ba-ba,
posso
stare
qui?
Ку-ку-ку,
можно
я
останусь
здесь?
E
diamoci
una
scossa
И
давай
встряхнёмся,
Prendiamoci
una
scossa
Встряхнёмся
немного.
La
camera
prende
fiato
pure
lei
attraverso
questi
odiosi
facciotti
immortalati
in
troppi
posters
Комната
тоже
задыхается
от
этих
ненавистных
лиц,
увековеченных
на
бесчисленных
постерах.
La
bambolina
è
più
vecchia
di
me
Куколка
старше
меня,
Ma
saranno
i
posters,
le
spalle,
e
la
voce
che
potrei
essere
suo
zio
Но,
судя
по
постерам,
плечам
и
голосу,
я
мог
бы
быть
её
дядей.
Dai,
non
te
ne
andare
Не
уходи,
Vuoi
un
po′
dormire,
vorrei
tanto
che
restassi
un
po′
Хочешь
немного
поспать?
Я
бы
очень
хотел,
чтобы
ты
осталась.
Sì
che
si
può
fare,
ma
dovrei
chiamare
Да,
это
можно
устроить,
но
мне
нужно
позвонить.
Dimmi
dove
hai
il
telefono
Скажи,
где
у
тебя
телефон?
E
ancora
le
sue
mani,
mani,
mani
И
снова
её
руки,
руки,
руки,
E
ancora
le
sue
labbra,
labbra,
labbra,
labbra
И
снова
её
губы,
губы,
губы,
губы.
Ba-ba-ba,
bambolina
Ку-ку-ку,
куколка,
Ba-ba-ba,
vuoi
giocare?
Ку-ку-ку,
хочешь
поиграть?
Ba-ba-ba,
beh
io
sono
qua
Ку-ку-ку,
ну,
я
здесь,
Un
po'
di
calore
Немного
тепла.
Ba-ba-ba,
bambolina
Ку-ку-ку,
куколка,
Ba-ba-ba,
barracuda
Ку-ку-ку,
барракуда,
Ba-ba-ba,
ma
dolcissima
Ку-ку-ку,
но
такая
сладкая.
Viviamo
un
po′
assieme
Давайте
немного
поживём
вместе,
Moriamo
un
po'
assieme
Давайте
немного
умрём
вместе.
Lei
ha
un
brutto
tic
adesso
У
неё
сейчас
какой-то
странный
тик,
Dice
cose
strane
Она
говорит
странные
вещи
E
mi
guarda
come
non
vorrei
И
смотрит
на
меня
так,
как
мне
не
нравится.
Adesso
devo
proprio
andare
Мне
действительно
пора
идти.
Ti
chiamo
prima
o
poi
Я
позвоню
тебе
когда-нибудь.
Lo
so
che
se
voglio
posso
restare
Я
знаю,
что
если
захочу,
то
могу
остаться,
Ma
non
insistere
dai
Но
не
настаивай,
давай.
Dai
aprimi
la
porta,
porta,
porta,
porta,
porta
Давай,
открой
мне
дверь,
дверь,
дверь,
дверь,
дверь.
Mi
vuoi
aprir
la
porta,
porta,
porta,
porta,
porta
Открой
мне
дверь,
дверь,
дверь,
дверь,
дверь.
Ba-ba-ba,
bambolina
Ку-ку-ку,
куколка,
Giù
giù,
quella
pistola
Опусти
пистолет,
Ba-ba,
va
bene
resto
qua
Ку-ку,
ладно,
я
останусь.
Cosa
devo
fare?
Что
мне
делать?
Ba-ba-ba,
bambolina
Ку-ку-ку,
куколка,
Ba-ba,
vuoi
che
parliamo
Ку-ку,
хочешь,
поговорим?
Ba-ba,
non
mi
legare
dai
Ку-ку,
не
связывай
меня,
È
solo
un
gioco
nuovo
Это
всего
лишь
новая
игра.
Dimmi
che
è
un
gioco
nuovo
Скажи,
что
это
новая
игра.
Ba-ba-ba,
bambolina
Ку-ку-ку,
куколка,
Giù,
giù,
quella
pistola
Опусти
пистолет,
Ba-ba,
va
bene
resto
qua
Ку-ку,
ладно,
я
останусь.
Cosa
devo
fare?
Что
мне
делать?
Ba-ba-ba,
bambolina
Ку-ку-ку,
куколка,
Ba-ba-ba,
barracuda
Ку-ку-ку,
барракуда,
Ba-ba-ba,
ma
dolcissima
Ку-ку-ку,
но
такая
сладкая.
Viviamo
un
po′
assieme
Давайте
немного
поживём
вместе,
Moriamo
un
po'
assieme
Давайте
немного
умрём
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ligabue Luciano
Attention! Feel free to leave feedback.