Lyrics and translation Light - Just Feelings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Feelings
Просто чувства
I
watched
you
cry
Я
видел,
как
ты
плакала,
Bathed
in
sunlight
Залитая
солнечным
светом,
By
the
bathroom
door
У
двери
в
ванную.
You
said
you
wished
you
did
not
love
me
anymore
Ты
сказала,
что
хочешь
разлюбить
меня.
You
left
your
flowers
in
the
backseat
of
my
car
Ты
оставила
свои
цветы
на
заднем
сиденье
моей
машины.
The
things
we
said
and
did
have
left
permanent
scars
То,
что
мы
говорили
и
делали,
оставило
неизгладимые
шрамы.
Obsessed
depressed
at
the
same
time
Одержимый
и
подавленный
одновременно,
I
can't
even
walk
in
a
straight
line
Я
даже
не
могу
идти
прямо.
I've
been
lying
in
the
dark
no
sunshine
Я
лежу
в
темноте,
нет
солнца,
This
is
more
than
goodbye
Это
больше,
чем
прощание.
When
I
look
into
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
You're
not
even
there
Тебя
там
даже
нет.
It's
just
a
feeling
Это
просто
чувство,
Just
a
feeling
Просто
чувство,
Just
a
feeling
that
I
have
Просто
чувство,
которое
у
меня
есть,
Just
a
feeling
Просто
чувство,
Just
a
feeling
that
I
have
Просто
чувство,
которое
у
меня
есть.
I
can't
believe
that
it's
over
Я
не
могу
поверить,
что
все
кончено.
(Just
a
feeling)
(Просто
чувство,)
(Just
a
feeling
that
I
have)
(Просто
чувство,
которое
у
меня
есть,)
(Just
a
feeling)
(Просто
чувство,)
(Just
a
feeling
that
I
have)
(Просто
чувство,
которое
у
меня
есть.)
You've
hit
your
low
Ты
достигла
дна,
You've
lost
control
and
you
want
me
back
Ты
потеряла
контроль
и
хочешь
вернуться
ко
мне.
You
may
not
believe
me
but
I
gave
you
all
I
have
Ты
можешь
не
верить
мне,
но
я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было.
Oh
just
confess
that
you're
still
mine
Просто
признайся,
что
ты
все
еще
моя.
I
roll
around
in
a
bed
full
of
tears
and
Я
ворочаюсь
в
постели,
полной
слез,
и
I'm
still
lying
in
the
dark
no
sunshine
Я
все
еще
лежу
в
темноте,
нет
солнца,
She
cries
this
is
more
than
goodbye
Она
плачет,
это
больше,
чем
прощание.
When
I
look
into
your
eyes
you're
not
even
there
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
тебя
там
даже
нет.
It's
just
a
feeling
Это
просто
чувство,
Just
a
feeling
Просто
чувство,
Just
a
feeling
that
I
have
Просто
чувство,
которое
у
меня
есть,
Just
a
feeling
Просто
чувство,
Just
a
feeling
that
I
have
Просто
чувство,
которое
у
меня
есть.
No
I
can't
believe
that
it's
over
now
baby
Нет,
я
не
могу
поверить,
что
все
кончено,
детка.
(Just
a
feeling)
(Просто
чувство,)
(Just
a
feeling
that
I
have)
(Просто
чувство,
которое
у
меня
есть,)
(Just
a
feeling)
(Просто
чувство,)
(Just
a
feeling
that
I
have)
(Просто
чувство,
которое
у
меня
есть.)
So
much
to
say
Так
много
нужно
сказать.
It's
not
the
way
she
does
her
hair
Дело
не
в
том,
как
она
укладывает
волосы,
It's
the
way
she
seems
to
stare
right
through
my
eyes
А
в
том,
как
она
смотрит
сквозь
меня.
And
in
my
darkest
day
when
she
refused
to
run
away
И
в
мой
самый
темный
день,
когда
она
отказалась
убегать,
The
love
she
tried
so
hard
to
save
Любовь,
которую
она
так
старалась
спасти.
It's
just
a
feeling
Это
просто
чувство,
Just
a
feeling
Просто
чувство,
Just
a
feeling
that
I
have
Просто
чувство,
которое
у
меня
есть,
Just
a
feeling
Просто
чувство,
Just
a
feeling
that
I
have
Просто
чувство,
которое
у
меня
есть.
It's
just
a
feeling
Это
просто
чувство,
It's
just
a
feeling
Это
просто
чувство,
Just
a
feeling
that
I
have
Просто
чувство,
которое
у
меня
есть,
Just
a
feeling
Просто
чувство,
Just
a
feeling
that
I
have
Просто
чувство,
которое
у
меня
есть.
I
can't
believe
that
it's
over
Я
не
могу
поверить,
что
все
кончено.
(Just
a
feeling)
(Просто
чувство,)
(Just
a
feeling
that
I
have)
(Просто
чувство,
которое
у
меня
есть.)
I
can't
believe
that
it's
over
Я
не
могу
поверить,
что
все
кончено.
(Just
a
feeling)
(Просто
чувство,)
(Just
a
feeling
that
I
have)
(Просто
чувство,
которое
у
меня
есть.)
I
can't
believe
that
it's
over
yeah
Я
не
могу
поверить,
что
все
кончено,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.