Lightcap - Dreams Run Wild - translation of the lyrics into German

Dreams Run Wild - Lightcaptranslation in German




Dreams Run Wild
Träume werden wild
Ride on that midnight special
Fahr mit dem Mitternachtsexpress
The train is going south
Der Zug fährt nach Süden
The noble lady booked an extra seat for her cat
Die vornehme Dame hat einen extra Sitzplatz für ihre Katze gebucht
So you can't sit down
Also kannst du dich nicht setzen
She makes your dreams run wild
Sie lässt deine Träume wild werden
The moon is sending pale light
Der Mond sendet blasses Licht
The curtain's red and thick
Der Vorhang ist rot und dick
A spy is in the darkness and
Ein Spion ist in der Dunkelheit und
He knows what you've been doing every bit
Er weiß ganz genau, was du getan hast
He makes your dreams run wild
Er lässt deine Träume wild werden
But we don't care about tomorrow
Aber uns ist morgen egal
We only care about tonight
Uns ist nur heute Nacht wichtig
As long as our dreams run wild
Solange unsere Träume wild werden
Shake up your heavy heart
Rüttel dein schweres Herz wach
Dance some tango with me darling
Tanz einen Tango mit mir, Liebling
The crooner's voice is touching my emotions
Die Stimme des Schnulzensängers berührt meine Gefühle
In a way that makes jive
Auf eine Weise, die mich zum Jiven bringt
He makes my drеams run wild
Er lässt meine Träume wild werden
The cops don't care about tomorrow
Den Polizisten ist morgen egal
They only care about tonight
Ihnen ist nur heute Nacht wichtig
Oh I'm longing for your kisses
Oh, ich sehne mich nach deinen Küssen
As I suppose you long for mine
Wie du dich wohl nach meinen sehnst
I want my dreams to run run wild
Ich will, dass meine Träume wild, wild werden
I harvest my emotions
Ich ernte meine Gefühle
Put them on a tray
Lege sie auf ein Tablett
Drink a glass of water
Trinke ein Glas Wasser
To refill what I've been sweating out today
Um aufzufüllen, was ich heute ausgeschwitzt habe
To make my dreams run wild
Damit meine Träume wild werden
I don't care about tomorrow
Mir ist morgen egal
I only want to be alive
Ich will nur lebendig sein
I don't wanna be persuaded
Ich will nicht überredet werden
Or taken onto some dark side
Oder auf irgendeine dunkle Seite gezogen werden
As long as my dreams run wild
Solange meine Träume wild werden
I don't wanna be no policeman
Ich will kein Polizist sein
Nor some ordinary bride
Noch irgendeine gewöhnliche Braut
Yes I wanna be an actress
Ja, ich will eine Schauspielerin sein
With her wit and beauty shining bright
Deren Witz und Schönheit hell erstrahlen
Who makes my dreams run wild
Die meine Träume wild werden lässt





Writer(s): Eric Kroeber


Attention! Feel free to leave feedback.