Lyrics and translation Lighthouse Family - (I Wish I Knew How It Would Feel To Be) Free / One
I
wish
I
knew
how
it
would
feel
to
be
free
Хотел
бы
я
знать
каково
это
быть
свободным
I
wish
I
could
break
all
the
chains
holding
me
Как
бы
я
хотел
разорвать
все
цепи,
что
держат
меня.
I
wish
I
could
say
all
the
things
that
I
should
say
Жаль,
что
я
не
могу
сказать
все
то,
что
должен
сказать.
Say
'em
loud
say
'em
clear
Скажи
их
громко
скажи
их
ясно
For
the
whole
wide
world
to
hear
Чтобы
услышал
весь
мир.
I
wish
I
could
share
Жаль,
что
я
не
могу
поделиться.
All
the
love
that's
in
my
heart
Вся
любовь,
что
в
моем
сердце.
Remove
all
the
bars
that
keep
us
apart
Убери
все
прутья,
что
разделяют
нас.
And
I
wish
you
could
know
how
it
is
to
be
me
И
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
каково
это-быть
мной.
Then
you'd
see
and
agree
that
every
man
should
be
free
Тогда
ты
поймешь
и
согласишься,
что
каждый
человек
должен
быть
свободен.
I
wish
I
could
be
like
a
bird
in
the
sky
Я
хотел
бы
быть
похожим
на
птицу
в
небе.
How
sweet
it
would
be
if
I
found
I
could
fly
Как
было
бы
здорово,
если
бы
я
узнала,
что
умею
летать!
Well
I'd
soar
to
the
sun
and
look
down
at
the
sea
Я
бы
воспарил
к
Солнцу
и
посмотрел
вниз
на
море.
And
I'd
sing
cos
I
know
how
it
feels
to
be
free
И
я
бы
пел,
потому
что
знаю,
каково
это-быть
свободным.
I
wish
I
knew
how
it
would
feel
to
be
free
Хотел
бы
я
знать
каково
это
быть
свободным
I
wish
I
could
break
all
the
chains
holding
me
Как
бы
я
хотел
разорвать
все
цепи,
что
держат
меня.
And
I
wish
I
could
say
all
the
things
that
I
wanna
say
И
мне
жаль,
что
я
не
могу
сказать
все
то,
что
хочу
сказать.
Say
'em
loud
say
'em
clear
Скажи
их
громко
скажи
их
ясно
For
the
whole
wide
world
to
hear
Чтобы
услышал
весь
мир.
Say
'em
loud
say
'em
clear
Скажи
их
громко
скажи
их
ясно
For
the
whole
wide
world
to
hear
Чтобы
услышал
весь
мир.
Say
'em
loud
say
'em
clear
Скажи
их
громко
скажи
их
ясно
For
the
whole
wide
world
to
hear
Чтобы
услышал
весь
мир.
One
love,
one
blood
Одна
любовь,
одна
кровь.
One
life,
you've
got
to
do
what
you
should
Одна
жизнь,
ты
должен
делать
то,
что
должен.
One
life,
with
each
other
Одна
жизнь,
друг
с
другом.
Sisters,
brothers
Сестры,
братья!
One
love,
but
we're
not
the
same
Одна
любовь,
но
мы
не
одинаковы,
We
got
to
carry
each
other,
Carry
each
other
мы
должны
нести
друг
друга,
нести
друг
друга.
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
О,
О,
О,
О,
О
I
wish
I
knew
how
it
would
feel
to
be
free
Хотел
бы
я
знать
каково
это
быть
свободным
I
wish
I
knew
how
it
would
feel
to
be
free
Хотел
бы
я
знать
каково
это
быть
свободным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLAYTON ADAM, EVANS DAVID, HEWSON PAUL DAVID, MULLEN LARRY, DALLAS DICK, TAYLOR WILLIAM E
Attention! Feel free to leave feedback.