Lyrics and translation Lightnin' Hopkins - Happy Blues For John Glenn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Blues For John Glenn
Счастливый блюз для Джона Гленна
People
I
was
sittin'
this
mornin'
with
this
on
my
mind
Милая,
сидел
я
тут
утром,
думал
вот
о
чём,
Said
there
ain't
no
livin'
man
who
gone
around
the
world
three
time
говорят,
нет
такого
человека,
что
трижды
вокруг
света
облетел,
But
John
Glenn
did
а
Джон
Гленн
смог.
He
did
it,
I'm
talkin'
about
him
Он
это
сделал,
я
о
нём
говорю.
Only
did
it
for
fun
Просто
так,
для
удовольствия.
Half
a
million
dollars
made
him
feel
so
well
Полмиллиона
долларов
ему
так
подняли
настроение,
He
got
to
eatin'
his
lunch
and
couldn't
hardly
tell
что
он
уплетал
свой
ланч
и
чуть
не
лопнул
от
удовольствия.
He
said
I
feel
all
right
Он
сказал:
"Чувствую
себя
отлично".
John
Glenn
said
it
Джон
Гленн
так
сказал.
Everybody
was
laughin'
Все
смеялись
And
dipped
in
the
gritty
и
окунались
в
суету.
It
was
a
million
prayer
went
up
Миллион
молитв
взмыло
в
небо,
Prayin'
that
he
would
land
чтобы
он
приземлился.
I
looked
at
a
schoolhouse
full
of
men
and
they
didn't
know
what
to
say
Я
видел
школу,
полную
людей,
и
они
не
знали,
что
сказать,
But
they
said
"Let
him
come
back,
God
только
повторяли:
"Пусть
он
вернется,
Боже,
Please
let
him
land
пожалуйста,
пусть
приземлится.
You
know
that's
the
onliest
man
ever
did
it
Знаешь,
он
единственный,
кто
это
сделал,
And
you're
the
helpin'
hand"
и
Ты
- его
помогающая
рука".
I
see'd
him
when
he
left
but
I
didn't
see
him
when
he
land
Я
видел
его
взлет,
но
не
видел
посадки,
But
I
knowed
he
was
doin'
all
right
when
they
said
it
is
OK
to
give
him
a
great
big
hand
но
я
знал,
что
у
него
всё
хорошо,
когда
сказали,
что
можно
ему
поаплодировать.
He'll
be
in
on
the
ship
Он
будет
на
корабле,
They
say
he's
on
deck
говорят,
он
на
палубе.
His
mother
say
I
know
my
son
gonna
make
it,
it
ain't
never
been
no
mistake
Его
мать
говорит:
"Я
знаю,
мой
сын
справится,
он
никогда
не
ошибался".
You
know
I
wanna
tell
you
somethin',
this
ain't
lyin'
Знаешь,
хочу
тебе
кое-что
сказать,
это
не
вранье,
You
know
that
man
must
had
on
his
mind
flyin'
у
этого
парня
точно
полёты
на
уме.
It
ain't
nobody
will
take
that
for
his
tryin',
Никто
не
станет
так
стараться,
Unless
they
gonna
build
him
his
own
self
airplane
and
they
gonna
go
flyin'
если
только
ему
не
построят
собственный
самолет,
и
он
полетит.
They
told
him
"Don't
worry,
this
is
true
Ему
сказали:
"Не
волнуйся,
это
правда,
You
may
miss
me
for
a
few
minutes
but
I'll
be
back
to
see
about
you"
- He
did!
ты
можешь
потерять
меня
на
несколько
минут,
но
я
вернусь,
чтобы
позаботиться
о
тебе".
- И
он
вернулся!
Yes
when
he
done
it,
didn't
know
what
had
happened
the
helicopter
say
-
Да,
когда
он
это
сделал,
никто
не
знал,
что
случилось,
вертолет
сказал...
You
know
they
tested
that
boy's
body,
even
test
his
heart
Знаешь,
они
проверили
всё
тело
этого
парня,
даже
сердце,
They
knowed
he
was
all
right
when
he
was
gettin'
to
start
они
знали,
что
он
в
порядке,
когда
он
стартовал.
I
mean
he's
made
it!
Я
имею
в
виду,
он
сделал
это!
He
went
around
the
world
three
times
Он
трижды
облетел
вокруг
света.
You
know
he
went
and
got
him
an
airplane,
Знаешь,
он
пошел
и
достал
себе
самолет,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Hopkins
Attention! Feel free to leave feedback.