Lightnin' Hopkins - Lonesome Graveyard - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lightnin' Hopkins - Lonesome Graveyard




Sleep on, sleep on, sleep on
Спи дальше, спи дальше, спи дальше.
Little girl, sleep on, just sleep on
Малышка, спи, просто спи.
Sleep on, sleep on,
Спи дальше, спи дальше,
Little girl, just sleep on, sleep on
Малышка, просто спи, спи.
Well I know you′re dead and resting darling, but one day
Что ж, я знаю, что ты мертва и отдыхаешь, дорогая, но однажды ...
I know the graveyard's gonna be my home
Я знаю, что кладбище станет моим домом.
(Every living people got to die, human beings)
(Все живые люди должны умереть, люди)
Mama was rocking by the window,
Мама качалась у окна.
Howling: my poor child is dead, yes she′s dead
Мой бедный ребенок мертв, да, она мертва.
Yeah you know my poor child is dead and gone
Да, ты знаешь, что мое бедное дитя умерло и исчезло.
(What made me feel so good, she said this:)
(Отчего мне стало так хорошо, она сказала:)
Sleep on, sleep on son,
Спи, спи, сынок,
Do you know your mother is coming on?
Ты знаешь, что твоя мама идет?
Whoa the graveyard ain't too beautiful,
Ого, кладбище не слишком красиво,
But it will give you a home so long.
Но оно даст тебе дом надолго.
I wouldn't mind dying,
Я бы не прочь умереть.
Po′ Lightnin′ would just have to lay dead so long
По-молниеносному просто придется лежать мертвым так долго.
Wouldn't mind dying,
Я бы не прочь умереть.
But I′d have to lay dead so long
Но мне придется лежать мертвым так долго.
That I wouldn't have a chance to come back here and tell my friends,
Что у меня не будет шанса вернуться сюда и рассказать моим друзьям,
No nobody, what is going on.
Нет, никому, что происходит.
Told my baby, don′t worry if I die, darling,
Я сказал своей малышке: "не волнуйся, если я умру, дорогая".
I know I'm gonna leave your little bed warm
Я знаю, что оставлю твою маленькую кровать теплой.
Don′t worry if po' Lightnin' lay down and die,
Не волнуйся, если по молниеносно ляжет и умрет.
′Cause I′m gonna leave your little bed very warm
Потому что я оставлю твою маленькую кроватку очень теплой .
Whoa you know, I can't worry when I′m dead and gone, but one thing,
Эй, ты же знаешь, я не могу волноваться, когда я мертв и ушел, но есть одна вещь...
Little girl, I know you is coming home.
Малышка, я знаю, ты возвращаешься домой.





Writer(s): Sam Hopkins


Attention! Feel free to leave feedback.