Lyrics and translation Lightnin' Hopkins - Stool Pigeon Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stool Pigeon Blues
Голуз стукача
Good
Lord,
just
let
me
live
'til
tomorrow,
Господи,
дай
мне
дожить
до
завтра,
I'm
gonna
send
you
another
prayer
Я
отправлю
Тебе
еще
одну
молитву.
This
is
taped
Это
записано.
Yes,
'til
tomorrow,
Да,
до
завтра,
This
black
man
gonna
send
you
another
prayer
Этот
черный
парень
отправит
Тебе
еще
одну
молитву.
You
know,
sometimes
I
begin
to
wonder,
Знаешь,
иногда
я
начинаю
задумываться,
What
in
the
world
am
I
doin'
over
here?
Что
я,
черт
возьми,
здесь
делаю?
You
don't
love
me
no
more,
baby,
Ты
меня
больше
не
любишь,
детка,
And
I
can't
see
the
reason
why
И
я
не
понимаю
почему.
You
don't
love
me
no
more,
baby,
Ты
меня
больше
не
любишь,
детка,
Po'
Lightnin'
can't
see
the
reason
why
Бедный
Лайтнинг
не
понимает
почему.
You
know,
I
never
told
you
no
story,
Знаешь,
я
никогда
не
рассказывал
тебе
сказок,
If
you
don't
understand
that,
Если
ты
этого
не
понимаешь,
And
I
never
have
told
you
a
lie
И
я
никогда
тебе
не
врал.
Yeah,
the
birds
was
singin',
Да,
птицы
пели,
And
the
wind
begin
to
blow
И
ветер
начал
дуть.
Yeah,
the
birds
was
singin',
Да,
птицы
пели,
You
know,
the
wind
begin
to
blow
Знаешь,
ветер
начал
дуть.
You
know
when
a
pigeon
joined
in
and
went
to
singin',
Знаешь,
когда
голубь
присоединился
и
запел,
I
never
heard
such
a
sweet
voice
before
Я
никогда
не
слышал
такого
сладкого
голоса.
You
know
a
pigeon
mean
more
than
one
that
fly
in
the
air?
Знаешь,
голубь
— это
больше,
чем
просто
птица
в
небе?
It
can
be
a
stool
pigeon,
you
know
that's,
you
know
what
that
is?
Это
может
быть
стукач,
ты
знаешь,
что
это
такое?
One
that
sit
on
a
stool
and
pimp
to
the
law
Тот,
кто
сидит
на
стуле
и
доносит
копам.
That
is
a
pigeon
Это
голубь.
I
want
everybody
understand
me
so
they
know,
Я
хочу,
чтобы
все
меня
поняли,
I
just
done
give
up
and
I
ain't
gonna
try,
Я
просто
сдался
и
больше
не
буду
пытаться
To
live
they
life
no
more,
Жить
их
жизнью,
No,
no
more
Нет,
больше
нет.
You
know,
I
ain't
gonna
find
no
heaven
here,
Знаешь,
я
не
найду
здесь
рая,
Now,
no
place
on
earth
I
go
Ни
в
одном
месте
на
земле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hopkins
Attention! Feel free to leave feedback.