Lyrics and translation Lightnin' Hopkins - Trouble In Mind (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouble In Mind (Live)
Беспокойство в душе (Live)
Troubled
in
mind,
I′m
little
blue
Беспокойство
в
душе,
мне
немного
грустно,
Bet
you,
I
won't
be
blue
always
Держу
пари,
я
не
буду
грустить
вечно.
′Cause
that
ol'
sun's
gonna
shine
Потому
что
это
старое
солнце
будет
светить
On
Jerry
Lee
Lewis′s,
back
door
step
someday
На
заднем
крыльце
Джерри
Ли
Льюиса
когда-нибудь.
I′m
gonna
lay
my
head
Я
положу
свою
голову
On
somebody's
lonesome
railroad
line
На
чью-то
одинокую
железную
дорогу,
Let
that
ol′
midnight
special
Пусть
этот
старый
полуночный
экспресс
Ease
my
troubled
mind
Успокоит
мою
беспокойную
душу.
Well,
they
tell
me
that
old
graveyard
Ну,
они
говорят
мне,
что
старое
кладбище
Is
a
mighty
lonesome
place
Это
очень
одинокое
место.
Lord,
they
put
you
six
feet
under
Господи,
они
кладут
тебя
на
шесть
футов
под
землю,
Shovellin'
mud
directly
in
your
face
Кидая
грязь
прямо
тебе
в
лицо.
Well,
goodbye,
baby,
may
God
bless
you
Ну,
прощай,
милая,
да
благословит
тебя
Бог,
And
may
He
bless
ol′
Killer
a
little
bit
too
И
пусть
Он
благословит
старину
Киллера
тоже.
Oh,
don't
meet
you
over
yonder,
baby
О,
не
встретимся
мы
с
тобой
по
ту
сторону,
милая,
When
they
throw
that
Jerry
right
over
you
Когда
они
бросят
этого
Джерри
прямо
на
тебя.
Troubled
in
mind,
when
I′m
little
blue
Беспокойство
в
душе,
когда
мне
немного
грустно,
Bet
you
I
won't
be
blue
always
Держу
пари,
я
не
буду
грустить
вечно.
'Cause
the
sun′s
gonna
shine
Потому
что
солнце
будет
светить
On,
on
my
back
door
step
На,
на
моём
заднем
крыльце,
Some
lowdown,
lonesome,
mother
humpin′
day
В
какой-нибудь
паршивый,
одинокий,
мать
его,
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R.m. Jones
Attention! Feel free to leave feedback.