Lyrics and translation Lightning - Nouvelle Histoire
Hey
you,
come
into
the
light
Эй
ты,
выходи
на
свет.
Hey
you,
come
into
the
light
Эй
ты,
выходи
на
свет.
Reste
ici
Оставайся
здесь.
Sois
comme
les
autres
Будь
как
все.
Oublie
toutes
tes
envies
Забудь
все
свои
желания.
C'est
tout
ce
qu'on
nous
dit
Это
все,
что
нам
говорят
N'est
que
le
reflet
de
tes
propres
peurs
Это
всего
лишь
отражение
твоих
собственных
страхов
Celui
qui
n'ose
pas
meurt
Тот,
кто
не
смеет
умереть,
Hey
you,
come
into
the
light
Эй
ты,
выходи
на
свет.
Toutes
ces
nuits
Все
эти
ночи
Tu
t'imagines
un
avenir
meilleur
Ты
воображаешь
себе
лучшее
будущее
Le
lendemain,
tu
pleures
На
следующий
день
ты
плачешь
Sèche
tes
larmes
Вытри
слезы.
Il
n'y
a
aucune
place
pour
ceux
qui
doute
Там
нет
места
для
тех,
кто
сомневается
Dans
cette
société
qui
rend
fou
В
этом
обществе,
которое
сводит
с
ума
Il
est
trop
tard
pour
un
recevoir
un
signe
Слишком
поздно,
чтобы
получить
знак
Si
on
a
qu'une
seule
vie,
alors
pourquoi
s'enfuir?
Если
у
нас
есть
только
одна
жизнь,
тогда
зачем
убегать?
Every
single
day
you
never
satisfied
Каждый
божий
день
вы
никогда
не
были
удовлетворены
Every
single
day
you
try
to
put
me
down
Каждый
божий
день
ты
пытаешься
унизить
меня.
Every
single
day
you
never
satisfied
Каждый
божий
день
вы
никогда
не
были
удовлетворены
See
the
blood
in
my
eyes
Видишь
кровь
в
моих
глазах
Entends
ce
cri
qui
résonne
dans
mon
corps
Услышь
этот
крик,
который
эхом
отдается
в
моем
теле
Faisons
brûler
cette
rage
qui
nous
rend
si
forts
Давайте
сожжем
эту
ярость,
которая
делает
нас
такими
сильными
Dans
ce
monde
où
l'on
peut
tout
perdre
sans
efforts
В
этом
мире,
где
можно
потерять
все
без
усилий
Veux-tu
encore
attendre
que
coule
tes
larmes?
Ты
все
еще
хочешь
подождать,
пока
твои
слезы
потекут?
Tous
ces
gens
ne
nous
laissent
pas
d'autres
choix
Все
эти
люди
не
оставляют
нам
другого
выбора
Va-t-il
falloir
jeter
son
âme
dans
les
flammes?
Неужели
придется
бросить
его
душу
в
пламя?
Dans
ce
monde
ou
rien
n'a
vraiment
d'importance
В
этом
мире
или
ничего
на
самом
деле
не
имеет
значения
Envole-toi
sans
efforts
Лети
без
усилий
Laisse
un
dernier
regard
Оставь
последний
взгляд
Voici
venu
le
temps
d'une
toute
nouvelle
histoire
Вот
и
пришло
время
для
совершенно
новой
истории
Entends
ce
cri
qui
résonne
dans
mon
corps
Услышь
этот
крик,
который
эхом
отдается
в
моем
теле
Faisons
brûler
cette
rage
qui
nous
rend
si
forts
Давайте
сожжем
эту
ярость,
которая
делает
нас
такими
сильными
Dans
ce
monde
où
l'on
peut
tout
perdre
sans
efforts
В
этом
мире,
где
можно
потерять
все
без
усилий
Veux-tu
encore
attendre
que
coule
tes
larmes?
Ты
все
еще
хочешь
подождать,
пока
твои
слезы
потекут?
Tous
ces
gens
ne
nous
laissent
pas
d'autres
choix
Все
эти
люди
не
оставляют
нам
другого
выбора
Va-t-il
falloir
jeter
son
âme
dans
les
flammes?
Неужели
придется
бросить
его
душу
в
пламя?
Dans
ce
monde
ou
rien
n'a
vraiment
d'importance
В
этом
мире
или
ничего
на
самом
деле
не
имеет
значения
Envole-toi
sans
efforts
Лети
без
усилий
Laisse
un
dernier
regard
Оставь
последний
взгляд
Voici
venu
le
temps
d'une
toute
nouvelle
histoire
Вот
и
пришло
время
для
совершенно
новой
истории
Hey
you,
come
into
the
light
Эй
ты,
выходи
на
свет.
Hey
you,
come
into
the
light
Эй
ты,
выходи
на
свет.
Hey
you,
come
into
the
light
Эй
ты,
выходи
на
свет.
Hey
you,
come
into
the
light
Эй
ты,
выходи
на
свет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastien Fontaine
Attention! Feel free to leave feedback.