Lyrics and translation Lights - Fight Club
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fight Club
Бойцовский клуб
It′s
feast
or
famine
with
you,
isn't
it?
У
нас
то
пир,
то
голод,
да?
You′re
either
all
the
way
in,
or
you
up
and
quit
Ты
либо
весь
мой,
либо
уходишь.
When
we
run
out
of
walls
to
hit
Когда
нам
не
остаётся
стен,
в
которые
биться,
We
just
walk
away
from
it,
walk
away
from
it,
walk
away
Мы
просто
уходим,
уходим,
уходим
прочь.
What
ever
happened
to
talking
it
out?
Что
случилось
с
разговорами?
Always
keeping
our
thoughts
locked
in
our
mouths
Мы
всегда
держим
свои
мысли
за
зубами,
And
the
silence
always
turns
to
shouts
И
тишина
всегда
превращается
в
крики,
Til
we
forget
what
it's
about,
get
what
it's
about,
it′s
about?
Пока
мы
не
забудем,
о
чём
это,
о
чём
это,
о
чём
всё
это?
It′s
getting
heavy,
you
already
know
Становится
тяжело,
ты
уже
знаешь.
Crack
in
the
levy
is
about
to
blow
Трещина
в
дамбе
вот-вот
прорвётся.
Throw
my
hands
up,
cause
I
had
enough
Вскидываю
руки,
потому
что
с
меня
хватит.
It's
coming
to
a
head,
like
it
always
does
Всё
идёт
к
развязке,
как
всегда.
Come
and
show
me
what
you′re
made
of
Давай,
покажи
мне,
из
чего
ты
сделан.
All
that
we
sacrifice
for
love
Всё,
чем
мы
жертвуем
ради
любви,
Blowing
up
when
push
comes
to
shove
Взрывается,
когда
дело
доходит
до
толчка.
Gotta
have
it
out
like
fight
club
Нужно
выяснять
отношения,
как
в
бойцовском
клубе.
Fight
club
Бойцовский
клуб.
Gotta
have
it
out
like
fight
club
Нужно
выяснять
отношения,
как
в
бойцовском
клубе.
And
I
love
the
way
you
think
you're
always
right
И
мне
нравится,
как
ты
думаешь,
что
всегда
прав,
But
we
never
talk
it
out,
we′re
just
up
all
night
Но
мы
никогда
не
обсуждаем
это,
мы
просто
не
спим
всю
ночь.
Let's
take
it
out
of
the
dark
and
into
the
light
Давай
вытащим
это
из
тьмы
на
свет,
Cause
I
don′t
want
the
drama,
I
just
want
the
fight
Потому
что
мне
не
нужна
драма,
мне
нужна
только
ссора.
I
just
want
the
fight
Мне
нужна
только
ссора.
Throw
my
hands
up,
cause
I
had
enough
Вскидываю
руки,
потому
что
с
меня
хватит.
It's
coming
to
a
head,
like
it
always
does
Всё
идёт
к
развязке,
как
всегда.
Come
and
show
me
what
you're
made
of
Давай,
покажи
мне,
из
чего
ты
сделан.
All
that
we
sacrifice
for
love
Всё,
чем
мы
жертвуем
ради
любви,
Blowing
up
when
push
comes
to
shove
Взрывается,
когда
дело
доходит
до
толчка.
Gotta
have
it
out
like
fight
club
Нужно
выяснять
отношения,
как
в
бойцовском
клубе.
Fight
club
Бойцовский
клуб.
Gotta
have
it
out
like
fight
club
Нужно
выяснять
отношения,
как
в
бойцовском
клубе.
Fight
club
Бойцовский
клуб.
Let′s
put
it
all
behind
us
and
make
love
Давай
оставим
всё
это
позади
и
займёмся
любовью.
Fight
club
Бойцовский
клуб.
It′s
getting
heavy,
you
already
know
Становится
тяжело,
ты
уже
знаешь.
Crack
in
the
levy
is
about
to
blow
Трещина
в
дамбе
вот-вот
прорвётся.
Throw
my
hands
up,
cause
I
had
enough
Вскидываю
руки,
потому
что
с
меня
хватит.
It's
coming
to
a
head,
like
it
always
does
Всё
идёт
к
развязке,
как
всегда.
Come
and
show
me
what
you′re
made
of
Давай,
покажи
мне,
из
чего
ты
сделан.
All
that
we
sacrifice
for
love
Всё,
чем
мы
жертвуем
ради
любви,
Blowing
up
when
push
comes
to
shove
Взрывается,
когда
дело
доходит
до
толчка.
Gotta
have
it
out
like
fight
club
Нужно
выяснять
отношения,
как
в
бойцовском
клубе.
Fight
club
Бойцовский
клуб.
Gotta
have
it
out
like
fight
club
Нужно
выяснять
отношения,
как
в
бойцовском
клубе.
Fight
club
Бойцовский
клуб.
Let's
put
it
all
behind
us
and
make
love
Давай
оставим
всё
это
позади
и
займёмся
любовью.
Fight
club
Бойцовский
клуб.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Todd Clark, Stephen Noel Kozmeniuk, Valerie Poxleitner
Attention! Feel free to leave feedback.