Lights - Until the Light (Truck Cab Recording) - translation of the lyrics into German




Until the Light (Truck Cab Recording)
Bis zum Licht (Truck Cab Aufnahme)
I hear when you pull up
Ich höre, wenn du vorfährst
Calling from the pickup
Rufend aus dem Pickup
I'm tripping down the hallway
Ich stolpere den Flur entlang
You're looking like a vision
Du siehst aus wie eine Vision
You're talking and I listen
Du redest und ich höre zu
We run away like always
Wir hauen ab wie immer
So cut the headlights
Also mach die Scheinwerfer aus
Keep rolling 'til the sun
Fahr weiter bis zur Sonne
We'll fight the good fight
Wir werden den guten Kampf kämpfen
When tomorrow has come
Wenn der Morgen gekommen ist
And it's easy pretending we're alright
Und es ist leicht, so zu tun, als wären wir in Ordnung
'Cause we live free, at least...
Denn wir leben frei, zumindest...
Until the light (Yeah)
Bis zum Licht (Yeah)
Until the light
Bis zum Licht
('Cause we live free)
(Denn wir leben frei)
Until the light
Bis zum Licht
Until the light
Bis zum Licht
('Cause we live free)
(Denn wir leben frei)
Speeding on the in-roads
Rasend auf den Nebenstraßen
Surfing out the window
Surfend aus dem Fenster
There's a fire in your eyes
Da ist ein Feuer in deinen Augen
It's hard to say what I know
Es ist schwer zu sagen, was ich weiß
Or leave when I don't wanna go
Oder zu gehen, wenn ich nicht gehen will
'Cause every time a piece of me dies
Denn jedes Mal stirbt ein Stück von mir
So cut the headlights
Also mach die Scheinwerfer aus
Keep rolling 'til the sun
Fahr weiter bis zur Sonne
We'll fight the good fight
Wir werden den guten Kampf kämpfen
When tomorrow has come
Wenn der Morgen gekommen ist
And it's easy pretending we're alright
Und es ist leicht, so zu tun, als wären wir in Ordnung
'Cause we live free, at least...
Denn wir leben frei, zumindest...
Until the light (Eh)
Bis zum Licht (Eh)
Until the light
Bis zum Licht
('Cause we live free)
(Denn wir leben frei)
Until the light
Bis zum Licht
Until the light
Bis zum Licht
('Cause we live free)
(Denn wir leben frei)
'Cause we live free
Denn wir leben frei
At least until-
Zumindest bis-
We waste time we'll never get back
Wir verschwenden Zeit, die wir nie zurückbekommen
I don't care, don't wanna go back
Es ist mir egal, ich will nicht zurückgehen
I love you, I know you knew that
Ich liebe dich, ich weiß, du wusstest das
I don't know the way you do that
Ich weiß nicht, wie du das machst
So cut the headlights
Also mach die Scheinwerfer aus
Keep rolling 'til the sun
Fahr weiter bis zur Sonne
We'll fight the good fight
Wir werden den guten Kampf kämpfen
When tomorrow has come
Wenn der Morgen gekommen ist
And it's easy pretending we're alright
Und es ist leicht, so zu tun, als wären wir in Ordnung
'Cause we live free, at least...
Denn wir leben frei, zumindest...
Until the light
Bis zum Licht
Until the light
Bis zum Licht
Until the light (Yeah, yeah)
Bis zum Licht (Yeah, yeah)
Until the light
Bis zum Licht
Until the light
Bis zum Licht
Until the light
Bis zum Licht
Go on, go on 'til the light
Weiter, weiter bis zum Licht
Until the light
Bis zum Licht
Until the light
Bis zum Licht





Writer(s): Corin Roddick, Lights Valerie Poxleitner


Attention! Feel free to leave feedback.