Lights - Same Sea - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lights - Same Sea




Same Sea
То же море
Goin' the distance, every occasion
Идем на расстояние, по любому поводу,
Headed for somewhere out of the way
Направляясь куда-то в сторону от проторенных дорог.
Movin' and shakin' every persuasion
Двигаемся и трясемся от любого убеждения,
Keepin' us out there, caught in the waves
Удерживая нас там, в волнах.
Tread water in the deep
Держимся на воде в глубине,
Just waitin' for the tides to meet
Просто ждем, когда встретятся приливы.
And when the currents take us out again to opposite oceans
И когда течения снова унесут нас в противоположные океаны,
Out of the hands of safety
Из рук безопасности,
From the shallows to the deepest end
От отмелей до самой глубокой точки,
Places we break and bend
Места, где мы ломаемся и гнемся,
You're the one in it with me
Ты тот, кто в этом со мной,
No matter how far we get
Как бы далеко мы ни забрались.
Oceans we are in still connect
Океаны, в которых мы находимся, все еще связаны,
And when the currents circle back again
И когда течения снова замкнутся,
They'll carry us with them to the arms of the same sea
Они унесут нас с собой в объятия того же моря.
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о-о-о,
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о-о-о,
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о-о-о,
Ooh, ooh
О-о-о.
Isn't it all just part of the nature
Разве это не часть природы,
Piece of the business, part of the view?
Часть дела, часть вида?
Physical labor, human behavior
Физический труд, человеческое поведение,
It's an illusion I'm passin' through
Это иллюзия, сквозь которую я прохожу.
No place to stand or set my feet
Негде стоять или ставить ноги,
Just waitin' for the ends to meet
Просто жду, когда сойдутся концы с концами.
And when the currents take us out again to opposite oceans
И когда течения снова унесут нас в противоположные океаны,
Out of the hands of safety
Из рук безопасности,
From the shallows to the deepest end
От отмелей до самой глубокой точки,
Places we break and bend
Места, где мы ломаемся и гнемся,
You're the one in it with me
Ты тот, кто в этом со мной,
No matter how far we get
Как бы далеко мы ни забрались.
Oceans we are in still connect
Океаны, в которых мы находимся, все еще связаны,
And when the currents circle back again
И когда течения снова замкнутся,
They'll carry us with them to the arms of the same sea
Они унесут нас с собой в объятия того же моря.
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о-о-о,
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о-о-о,
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о-о-о,
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о-о-о.
The tides were carried in, the lakes they take us to
Приливы приходили и уходили, озера манят нас,
They come around again and bring me back to you
Они снова возвращаются и возвращают меня к тебе.
When the currents take us out again
Когда течения снова унесут нас,
From the shallows to the deepest end
От отмелей до самой глубокой точки,
Carry us with them to the arms of the same sea
Унесут нас с собой в объятия того же моря,
To the arms of the same sea
В объятия того же моря,
To the arms of the same sea
В объятия того же моря,
To the arms of the same sea
В объятия того же моря.
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о-о-о,
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о-о-о.
You're the one in it with me
Ты тот, кто в этом со мной,
In the arms of the same sea
В объятиях того же моря.





Writer(s): Jason Lee Parsons, Thomas Salter, Lights Valerie Poxleitner


Attention! Feel free to leave feedback.