Lightshow - Before They Raid - translation of the lyrics into German

Before They Raid - Lightshowtranslation in German




Before They Raid
Bevor sie die Razzia machen
Ion even Identify as a fucking rapper no mo′
Ich identifiziere mich nicht mal mehr als verdammter Rapper
I just feel like I'm an artist you know what I′m sayin' I'm just a man
Ich fühle mich einfach wie ein Künstler, weißt du, was ich meine? Ich bin nur ein Mann
I could go in a booth and express how I feel
Ich kann in eine Kabine gehen und ausdrücken, wie ich mich fühle
This how I really feel tho
So fühle ich mich wirklich, Mann
That′s the difference like I′m not just putting...(rhymes and words together)
Das ist der Unterschied, ich setze nicht nur einfach... (Reime und Worte zusammen)
It's too much money to be made let′s get paid before they raid
Es gibt zu viel Geld zu verdienen, lass uns bezahlt werden, bevor sie die Razzia machen
My streets hide as day
Meine Straßen sind tagsüber heiß
And when your raised awat from day
Und wenn du fern vom Tageslicht aufwächst
Life or death with guns and blades
Leben oder Tod mit Waffen und Klingen
Let them shots start rainin out
Lass die Schüsse anfangen zu regnen
We was just having fun today
Wir hatten heute nur Spaß
Glad I brought my gun today
Froh, dass ich heute meine Waffe mitgebracht habe
Cuz that shit there could change a lot
Denn dieser Scheiß da kann viel verändern
What windows they aimin at
Auf welche Fenster zielen sie?
'Fraid I punch your main spot
Pass auf, ich greif deinen Hauptort an
All this game I got to give it came from all the game we got
All dieses Wissen, das ich weitergeben muss, stammt von all dem Wissen, das wir bekommen haben
Just don′t call us names we not
Nenn uns einfach keine Namen, die wir nicht sind
Nigga don't point no blame it′s not the way to go
Nigga, schieb keine Schuld zu, das ist nicht der richtige Weg
Nigga that's not the way to go
Nigga, das ist nicht der richtige Weg
Had to say that loud if I was low
Musste das laut sagen, auch wenn ich leise war
Usually the loudest one to hold
Normalerweise ist der Lauteste der, der das Sagen hat
And the loudest one to go
Und der Lauteste ist der, der zuerst fällt
When the police round my way it's bogus
Wenn die Polizei hier in meiner Gegend ist, ist das Mist
I′m hopin she change for me
Ich hoffe, sie ändert sich für mich
Cuz I′m not the same boy
Denn ich bin nicht mehr derselbe Junge
I'm a changed man
Ich bin ein veränderter Mann
With a game plan
Mit einem Plan
And some money
Und etwas Geld
In a safe
In einem Safe
For when it′s raining
Für wenn es regnet
Cuz broke got 25 and really I got be in the same cant
Denn Pleite brachte [jemandem] 25 Jahre ein, und wirklich, ich könnte in der gleichen Lage sein
Cuz we both was speedin but my ship wouldn't hide you plane ma
Denn wir lebten beide zu schnell, aber mein Weg konnte dich nicht decken, Ma
And it′s to say I ain't neva crash cuz I did that
Und das heißt nicht, dass ich nie gecrasht bin, denn das bin ich
Had them peoples runnin all up where my momma lived that
Hatte die Leute dazu gebracht, dorthin zu rennen, wo meine Mama lebte
Still will point this choppa where ya lived at
Werde immer noch diese Choppa dorthin richten, wo du wohnst
If that happen I hope y′all forgive that
Wenn das passiert, hoffe ich, ihr alle vergebt das
I hope God forgive that
Ich hoffe, Gott vergibt das
This shit is my life
Dieser Scheiß ist mein Leben
And then I make it round on top of that
Und dann lasse ich es obendrein reimen
And then on top of that i put it on a cool beat
Und dann, obendrein, packe ich es auf einen coolen Beat
And then on top of that my man probabl
Und dann obendrein, mein Kumpel wahrscheinl






Attention! Feel free to leave feedback.