Lyrics and translation Ligia feat. Vescan - Al tau impiedicat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al tau impiedicat
Мой неуклюжий
Erai
copila
cand
era
vorba
de
glumit
Ты
был
ребенком,
когда
дело
касалось
шуток,
Aveai
glume
bune
intruna
pana
in
zori
la
rasarit
У
тебя
были
хорошие
шутки
без
остановки
до
самого
рассвета.
Erai
femeie
matura,
cand
era
vorba
de
gandit
Ты
был
зрелым
мужчиной,
когда
дело
касалось
размышлений,
Parca
aveai
tot
timpul
in
poseta
asul
pregatit
Как
будто
у
тебя
всегда
был
припрятан
туз
в
рукаве.
Erai
naiva
si
ce
bine
iti
mai
statea
Ты
был
наивным,
и
как
же
тебе
это
шло,
Fericita
imi
povesteai
cat
de
roz
e
lumea
ta,
da
Счастливый,
ты
рассказывал
мне,
какой
розовый
твой
мир,
да.
Desteapta
foc
parca
auzeai
si
ce
gandesc
Умный,
как
будто
ты
слышал
даже
мои
мысли,
Parca
stiai
ce
simt
exact
inainte
sa
vorbesc
Как
будто
ты
знал,
что
я
чувствую,
еще
до
того,
как
я
заговорю.
Ai
stiu
mereu
ce
atitudine
sa
imbraci
Ты
всегда
знал,
какое
поведение
выбрать,
Chiar
daca
niciodata
n-ai
stiut
cand
sa
taci
Даже
если
ты
никогда
не
знал,
когда
нужно
промолчать.
Ai
stiut
cand
sa
injuri
cand
sa
fii
o
doamna
Ты
знал,
когда
нужно
ругаться,
когда
быть
джентльменом,
Si
mai
mult
ca
sigur
o
sa
fii
o
exemplara
mama
И,
более
чем
уверена,
ты
будешь
образцовым
отцом.
Problema
ta,
prea
putine
complimente
Твоя
проблема
- слишком
мало
комплиментов,
Problema
mea
era
ca
nu-ti
gaseam
defecte
Моя
проблема
была
в
том,
что
я
не
могла
найти
в
тебе
недостатков.
Si
din
cate
imi
amintesc,
am
vrut
sa-ti
zic
ca
esti
perfecta
И
насколько
я
помню,
я
хотела
сказать
тебе,
что
ты
идеален,
Dar
n-am
vrut
sa
te
jignesc
Но
я
не
хотела
тебя
обидеть.
Stiu
ca
nimeni
nu-i
ca
tine
Я
знаю,
что
нет
никого
похожего
на
тебя,
Imprastiat
si
nu
oricine
te-ar
putea
suporta
Рассеянный,
и
не
каждый
смог
бы
тебя
вытерпеть,
Cum
faceam
eu
candva
Как
делала
я
когда-то.
Dar
asta
esti
tu
nu
te
poti
schimba
Но
это
ты,
ты
не
можешь
измениться.
Stiu
ca
nimeni
nu-i
ca
tine
Я
знаю,
что
нет
никого
похожего
на
тебя,
Imprastiat
si
nu
oricine
te-ar
putea
suporta
Рассеянный,
и
не
каждый
смог
бы
тебя
вытерпеть,
Cum
faceam
eu
candva
Как
делала
я
когда-то.
Dar
asta
esti
tu
nu
te
poti
schimba
Но
это
ты,
ты
не
можешь
измениться.
Impiedicatul
meu
Мой
неуклюжий,
Impiedicatul
meu
Мой
неуклюжий,
Impiedicatul
meu
Мой
неуклюжий,
Impiedicatul
meu
Мой
неуклюжий.
Cat
despre
mine
fac
bine
daca
tot
ai
intrebat
Что
касается
меня,
у
меня
все
хорошо,
если
ты
все
еще
спрашиваешь,
Inca
fac
ala-n-dala
totul
inca
nu
m-am
schimbat
Я
все
еще
делаю
все
кое-как,
я
все
еще
не
изменилась.
La
fel
de
intarziat
neatent
necalculat
Все
такая
же
опоздывающая,
невнимательная,
нерасчетливая,
La
fel
de
dezordonat
tot
acelasi
imprastiat
Все
такая
же
беспорядочная,
все
такая
же
рассеянная.
Mai
stii
cand
am
zis
sa
nu
mai
comandam
Помнишь,
когда
я
сказала,
что
больше
не
будем
заказывать
еду,
C-o
fac
pe
bucatarul
dar
n-am
zis
ca
dupa
renovam
Что
я
буду
готовить,
но
я
не
говорила,
что
после
этого
мы
будем
делать
ремонт.
Mai
stii
cand
am
zis
ca
ma
duc
pana
la
piata
Помнишь,
когда
я
сказала,
что
схожу
на
рынок,
Am
venit
a
doua
zi
fara
banii
de
vacanta
Я
вернулась
на
следующий
день
без
денег
на
отпуск.
Si
habar
n-am
ce
vreau
dar
ti-am
mai
spus
И
я
понятия
не
имею,
чего
хочу,
но
я
уже
говорила
тебе,
Inca
cinez
la
rasarit
micul
dejun
tot
la
apus
Я
все
еще
ужинаю
на
рассвете,
завтракаю
на
закате.
Inca
plec
de
acasa
ma
suna
vecinii
sa
ma
intorc
Я
все
еще
ухожу
из
дома,
и
соседи
звонят
мне,
чтобы
я
вернулась,
C-am
lasat
apa
sa
curga
si
cafeaua
pe
foc
Потому
что
я
оставила
воду
течь,
а
кофе
на
плите.
Si
tot
nu
fac
curat
nici
nu
bat
covoare
И
я
все
еще
не
убираюсь,
не
выбиваю
ковры,
Nu
fac
cumparaturi
si
n-ai
vrea
sa
fac
de
mancare
Не
делаю
покупки,
и
ты
бы
не
хотел,
чтобы
я
готовила.
Dar
stii
tu
ce-ai
avut
acasa
de
fapt
Но
ты
знаешь,
что
у
тебя
было
на
самом
деле,
Semnat:
al
tau
impiedicat.
Подпись:
твоя
неуклюжая.
Stiu
ca
nimeni
nu-i
ca
tine
Я
знаю,
что
нет
никого
похожего
на
тебя,
Imprastiat
si
nu
oricine
te-ar
putea
suporta
Рассеянный,
и
не
каждый
смог
бы
тебя
вытерпеть,
Cum
faceam
eu
candva
Как
делала
я
когда-то.
Dar
asta
esti
tu
nu
te
poti
schimba
Но
это
ты,
ты
не
можешь
измениться.
Stiu
ca
nimeni
nu-i
ca
tine
Я
знаю,
что
нет
никого
похожего
на
тебя,
Imprastiat
si
nu
oricine
te-ar
putea
suporta
Рассеянный,
и
не
каждый
смог
бы
тебя
вытерпеть,
Cum
faceam
eu
candva
Как
делала
я
когда-то.
Dar
asta
esti
tu
nu
te
poti
schimba
Но
это
ты,
ты
не
можешь
измениться.
Impiedicatul
meu
Мой
неуклюжий,
Impiedicatul
meu
Мой
неуклюжий,
Impiedicatul
meu
Мой
неуклюжий,
Impiedicatul
meu
Мой
неуклюжий.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.