Liink - Cristal - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Liink - Cristal




Cristal
Cristal
Te observei de longe, mas não sabia o seu nome
I watched you from afar, but I didn't know your name
Seu sorriso era tão lindo, queria seu telefone
Your smile was so beautiful, I wanted your number
Na sua city eu te encontrei, em um sonho que eu tive ontem
In your city, I found you, in a dream I had yesterday
Sob o efeito do cristal todas as barreiras somem
Under the influence of crystal, all barriers disappear
Lembra? Lembra? Lembra? Lembra?
Remember? Remember? Remember? Remember?
Lembra? Lembra? Lembra? (Yeah)
Remember? Remember? Remember? (Yeah)
Vamos voltar no tempo?
Shall we go back in time?
Vamos voltar no tempo?
Shall we go back in time?
Vamos voltar no tempo?
Shall we go back in time?
Vamos voltar no tempo?
Shall we go back in time?
Isso foi surreal
That was surreal
Depois de uma noite com você, o resto é normal
After a night with you, the rest is normal
Mas aquele cristal
But that crystal
Pode ter me feito parecer bem mais legal
May have made me seem much cooler
Nada disso é real
None of this is real
Você descobre quando a onda chega ao final
You only find out when the wave comes to an end
Tudo é sensacional
Everything is sensational
Rebolando você até parece profissional
You're grinding so good, you look like a professional
Não paro no tempo
I'm not stuck in time
Tiro de cada momento o melhor sentimento
I get the best feeling out of every moment
Sei que não entendo
I know I don't get it
Mas não tentando entender, vivendo
But I'm not trying to get it, I'm just living it
Eu te quero agora
I want you now
Assim como a primeira vez na minha memória
Just like the first time in my memory
Faz eu me sentir vivo
It makes me feel alive
Você mexe comigo
You drive me crazy
Com você eu consigo
With you, I can do it
Fazer o impossível
To do the impossible
Fazer o impossível
To do the impossible
Fazer o impossível, possível (Uh)
To make the impossible, possible (Uh)
Fazer o impossível
To do the impossible
Fazer o impossível, possível
To make the impossible, possible
Possível
Possible
Te observei de longe, mas não sabia o seu nome
I watched you from afar, but I didn't know your name
Seu sorriso era tão lindo, queria seu telefone
Your smile was so beautiful, I wanted your number
Na sua city eu te encontrei, em um sonho que eu tive ontem
In your city, I found you, in a dream I had yesterday
Sob o efeito do cristal todas as barreiras somem
Under the influence of crystal, all barriers disappear
Lembra? Lembra? Lembra? Lembra?
Remember? Remember? Remember? Remember?
Lembra? Lembra? Lembra? (Yeah)
Remember? Remember? Remember? (Yeah)
Vamos voltar no tempo?
Shall we go back in time?
Vamos voltar no tempo?
Shall we go back in time?
Vamos voltar no tempo?
Shall we go back in time?
Vamos voltar no tempo?
Shall we go back in time?
Quando eu nessa onda, eu me sinto pra frente
When I'm on this wave, I feel so forward-thinking
O mundo parece completo contigo na mente
The world seems complete with you on my mind
Se eu olho nos seus olhos eu me sinto distante
If I look in your eyes, I feel distant
Eu te chamo de Cristal, porque eu te acho brilhante, linda
I call you Crystal, because I think you're brilliant, beautiful
Seu amor vale uma vida
Your love is worth a lifetime
Com sangue escrevo cada linha
I write each line in blood
me cansei das despedidas, e abstinência do teu beijo
I'm tired of the goodbyes and the abstinence from your kiss
Eu quero você todo dia
I want you every day
Se acaba como começa, então nunca termina
If it ends the way it begins, then it never ends
Você é tipo minha endorfina
You're like my endorphin
Quando você passa tudo ganha graça
When you're here, everything is better
Quando você vai tudo parece tão cinza
When you go, everything seems so gray
E eu te jogo pra cima
And I throw you up
Mas quando você não presta
But when you're being bad
Gata, eu não presto também
Baby, I'm being bad too
Se quer uma nova vida então faça algo diferente
If you want a new life, then do something different
Hoje deixa eu te mostrar como você pode
Today let me show you how you can
Fazer o impossível
To do the impossible
Fazer o impossível
To do the impossible
Fazer o impossível
To do the impossible
Fazer o impossível, possível (Uh)
To make the impossible, possible (Uh)
Fazer o impossível
To do the impossible
Fazer o impossível, possível
To make the impossible, possible
Possível
Possible





Writer(s): Llyncoln Farias Dos Santos


Attention! Feel free to leave feedback.