Liink - Cristal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Liink - Cristal




Cristal
Хрусталь
Te observei de longe, mas não sabia o seu nome
Я наблюдал за тобой издалека, но не знал твоего имени
Seu sorriso era tão lindo, queria seu telefone
Твоя улыбка была так прекрасна, что мне захотелось узнать твой номер
Na sua city eu te encontrei, em um sonho que eu tive ontem
Я встретил тебя в твоем городе, во сне, который мне приснился вчера
Sob o efeito do cristal todas as barreiras somem
Под действием хрусталя все барьеры исчезают
Lembra? Lembra? Lembra? Lembra?
Помнишь? Помнишь? Помнишь? Помнишь?
Lembra? Lembra? Lembra? (Yeah)
Помнишь? Помнишь? Помнишь? (Ага)
Vamos voltar no tempo?
Вернемся в прошлое?
Vamos voltar no tempo?
Вернемся в прошлое?
Vamos voltar no tempo?
Вернемся в прошлое?
Vamos voltar no tempo?
Вернемся в прошлое?
Isso foi surreal
Это было нереально
Depois de uma noite com você, o resto é normal
После ночи с тобой все остальное кажется обыденным
Mas aquele cristal
Но тот хрусталь
Pode ter me feito parecer bem mais legal
Возможно, заставил меня казаться гораздо круче
Nada disso é real
Ничто из этого не реально
Você descobre quando a onda chega ao final
Ты понимаешь это только тогда, когда действие заканчивается
Tudo é sensacional
Все потрясающе
Rebolando você até parece profissional
Когда ты танцуешь, ты выглядишь профессионалом
Não paro no tempo
Я не останавливаюсь во времени
Tiro de cada momento o melhor sentimento
Я беру от каждого момента лучшее чувство
Sei que não entendo
Я знаю, что не понимаю
Mas não tentando entender, vivendo
Но я не пытаюсь понять, я просто живу
Eu te quero agora
Ты нужна мне сейчас
Assim como a primeira vez na minha memória
Такой же, как в первый раз в моей памяти
Faz eu me sentir vivo
Ты заставляешь меня чувствовать себя живым
Você mexe comigo
Ты играешь со мной
Com você eu consigo
С тобой я могу
Fazer o impossível
Сделать невозможное
Fazer o impossível
Сделать невозможное
Fazer o impossível, possível (Uh)
Сделать невозможное, возможным (Уф)
Fazer o impossível
Сделать невозможное
Fazer o impossível, possível
Сделать невозможное, возможным
Possível
Возможным
Te observei de longe, mas não sabia o seu nome
Я наблюдал за тобой издалека, но не знал твоего имени
Seu sorriso era tão lindo, queria seu telefone
Твоя улыбка была так прекрасна, что мне захотелось узнать твой номер
Na sua city eu te encontrei, em um sonho que eu tive ontem
Я встретил тебя в твоем городе, во сне, который мне приснился вчера
Sob o efeito do cristal todas as barreiras somem
Под действием хрусталя все барьеры исчезают
Lembra? Lembra? Lembra? Lembra?
Помнишь? Помнишь? Помнишь? Помнишь?
Lembra? Lembra? Lembra? (Yeah)
Помнишь? Помнишь? Помнишь? (Ага)
Vamos voltar no tempo?
Вернемся в прошлое?
Vamos voltar no tempo?
Вернемся в прошлое?
Vamos voltar no tempo?
Вернемся в прошлое?
Vamos voltar no tempo?
Вернемся в прошлое?
Quando eu nessa onda, eu me sinto pra frente
Когда я на этой волне, я чувствую себя устремленным вперед
O mundo parece completo contigo na mente
Мир кажется совершенным, когда ты в моих мыслях
Se eu olho nos seus olhos eu me sinto distante
Когда я смотрю в твои глаза, я чувствую себя так далеко
Eu te chamo de Cristal, porque eu te acho brilhante, linda
Я называю тебя Хрусталь, потому что ты такая же яркая и красивая
Seu amor vale uma vida
Твоя любовь стоит целой жизни
Com sangue escrevo cada linha
Я кровью пишу каждую строчку
me cansei das despedidas, e abstinência do teu beijo
Я устал от прощаний и от боли без твоих поцелуев
Eu quero você todo dia
Мне хочется быть с тобой каждый день
Se acaba como começa, então nunca termina
Если это закончится так же, как и началось, то это никогда не закончится
Você é tipo minha endorfina
Ты как мой эндорфин
Quando você passa tudo ganha graça
Когда ты проходишь мимо, все обретает краски
Quando você vai tudo parece tão cinza
Когда ты уходишь, все кажется серым
E eu te jogo pra cima
И я подбрасываю тебя вверх
Mas quando você não presta
Но когда ты не в порядке
Gata, eu não presto também
Детка, я тоже не в порядке
Se quer uma nova vida então faça algo diferente
Если хочешь новую жизнь, сделай что-нибудь по-другому
Hoje deixa eu te mostrar como você pode
Сегодня позволь мне показать тебе, как ты можешь
Fazer o impossível
Сделать невозможное
Fazer o impossível
Сделать невозможное
Fazer o impossível
Сделать невозможное
Fazer o impossível, possível (Uh)
Сделать невозможное, возможным (Уф)
Fazer o impossível
Сделать невозможное
Fazer o impossível, possível
Сделать невозможное, возможным
Possível
Возможным





Writer(s): Llyncoln Farias Dos Santos


Attention! Feel free to leave feedback.