Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up In the Air
В подвешенном состоянии
I'm
late
again
Я
снова
опаздываю
My
minds
always
wondering
Мои
мысли
всегда
блуждают
I'm
in
the
past
again
Я
снова
в
прошлом
And
you
say
that
I'm
obsessing
over
it
И
ты
говоришь,
что
я
зацикливаюсь
на
этом
While
you're
asking
me
Пока
ты
спрашиваешь
меня
To
say,
but
I'm
gone
Чтобы
я
сказала,
но
меня
уже
нет
Cuz
I
couldn't
take
it
Потому
что
я
не
могла
этого
выносить
What
the
fuck
should
I
do
Что
же,
чёрт
возьми,
мне
делать
I
gave
it
all
up
to
you
Я
отдала
тебе
всё
You
had
my
heart
in
your
teeth
Ты
держал
мое
сердце
в
своих
зубах
Why
did
you
have
to
bite
through
Зачем
тебе
нужно
было
прокусить
его
You
said
I
could
say
what
I
want
Ты
сказал,
что
я
могу
говорить,
что
хочу
But
now
it's
comin
back
to
haunt
me
Но
теперь
это
возвращается,
чтобы
преследовать
меня
And
after
I
talked
to
you
И
после
того,
как
я
поговорила
с
тобой
I
loved
him
unprotected
I
don't
care
Я
любила
его,
не
предохраняясь,
мне
все
равно
I'll
leave
it
up
in
the
air
Я
оставлю
это
в
подвешенном
состоянии
I'll
leave
it
up
in
the
air
Я
оставлю
это
в
подвешенном
состоянии
I'll
leave
it
up
in
the
air
Я
оставлю
это
в
подвешенном
состоянии
Air
air
air
В
воздухе,
в
воздухе,
в
воздухе
I'll
leave
it
up
in
the
air
Я
оставлю
это
в
подвешенном
состоянии
I'll
leave
it
up
in
the
air
Я
оставлю
это
в
подвешенном
состоянии
I'll
leave
it
up
in
the
air
Я
оставлю
это
в
подвешенном
состоянии
I'll
leave
it
up
in
the
Я
оставлю
это
в
You
say
that
it's
up
to
me
Ты
говоришь,
что
это
зависит
от
меня
And
I
gotta
make
a
decision
И
я
должна
принять
решение
You
treat
it
so
casually
Ты
относишься
к
этому
так
небрежно
But
what
the
fuck
has
this
year
been
Но
что
же,
чёрт
возьми,
был
этот
год
I've
been
screaming
out
of
fear
and
Я
кричала
от
страха,
и
It's
only
gotten
me
here
now
Это
только
привело
меня
сюда
I
don't
even
know
you
Я
даже
не
знаю
тебя
I
just
want
the
old
you
Я
просто
хочу
прежнего
тебя
I
just
want
the
old
you
Я
просто
хочу
прежнего
тебя
I
just
want
the
old
you
Я
просто
хочу
прежнего
тебя
I
just
want
the
old
you
Я
просто
хочу
прежнего
тебя
I
just
want
the
old
Я
просто
хочу
прежнего
I
said
I'd
meet
you
next
week
but
I
can't
Я
сказала,
что
встречусь
с
тобой
на
следующей
неделе,
но
я
не
могу
And
you
know
that
I'm
bad
at
keepin
those
plans
И
ты
знаешь,
что
я
плохо
придерживаюсь
планов
Cuz
every
time
we
try
to
talk
about
this
Потому
что
каждый
раз,
когда
мы
пытаемся
говорить
об
этом
I'm
just
reminded
that
we're
so
Мне
просто
напоминают,
что
мы
так
Cuz
I
couldn't
take
it
Потому
что
я
не
могла
этого
выносить
What
the
fuck
should
I
do
Что
же,
чёрт
возьми,
мне
делать
Why
can't
you
tell
me
the
truth
Почему
ты
не
можешь
сказать
мне
правду
And
why
are
they
talkin
for
you
И
почему
они
говорят
за
тебя
Do
you
know
what
this
will
do
Ты
знаешь,
к
чему
это
приведет
Or
do
you
even
care
Или
тебе
вообще
все
равно
Leave
it
up
in
the
air
Оставь
это
в
подвешенном
состоянии
Air
air
air
В
воздухе,
в
воздухе,
в
воздухе
Leave
it
up
in
the
air
Оставь
это
в
подвешенном
состоянии
Leave
it
up
in
the
air
Оставь
это
в
подвешенном
состоянии
Leave
it
up
in
the
air
Оставь
это
в
подвешенном
состоянии
Leave
it
up
in
the
air
Оставь
это
в
подвешенном
состоянии
Leave
it
up
in
the
air
Оставь
это
в
подвешенном
состоянии
Leave
it
up
in
the
air
Оставь
это
в
подвешенном
состоянии
Leave
it
up
in
the
air
Оставь
это
в
подвешенном
состоянии
Leave
it
up
in
the
air
Оставь
это
в
подвешенном
состоянии
Leave
it
up
in
the
Оставь
это
в
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Lawrence Day, Georgia Dianne Murray
Attention! Feel free to leave feedback.