Lijay - T'es pas belle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lijay - T'es pas belle




T'es pas belle
Ты некрасива
Pourquoi tu me prends la tête
Почему ты морочишь мне голову?
Moi je trouve ça bête
Я считаю это глупым.
J'ai pas envie d'être traité comme un chien
Я не хочу, чтобы со мной обращались как с собакой.
Et oui je sais que tu me détestes
И да, я знаю, что ты меня ненавидишь.
Mais je trouve ça bête
Но я считаю это глупым,
Car je suis peut-être
Ведь я, возможно,
Le seul qui t'aimes bien
Единственный, кто тебя любит.
Quand t'es fâché t'es pas belle
Ты некрасива, когда злишься.
Mais un petit smile sur ton visage
Но маленькая улыбка на твоем лице,
Comme sans ton tissage
Как будто без этого парика...
Quand t'es fâché t'es pas belle
Ты некрасива, когда злишься.
J'ai déjà compris le message
Я уже понял намек,
Je resterai sage
Буду паинькой.
Pa faché twop
Не злись слишком сильно,
Baby pa faché twop
Детка, не злись слишком сильно.
an diw an pote
Когда я говорю, я несу,
Pa di on salop
Не говори, что я подонок.
Ignorer pa palé an ka sa propre
Игнорируй, не говори, я могу сделать это сам.
Mwen en two fidèl
Я тебе слишком верен,
An pa ka faute
Я не могу ошибаться.
Pa jalouse
Не ревнуй,
An pa ka 10/12
Я не гуляю,
Palé mwen de touzz
Скажи мне всё,
An diw la couz
Я говорю тебе, это дело важное,
Oui oui la miff
Да, да, это круто,
Même si fiya ka kiff
Даже если девчонки тащатся,
Wou Ou ka la diff
Ты выделяешься,
ou pa bel a vif
Но ты некрасива в гневе.
An pa prenw pour acquis
Я не принимаю это как должное,
An bizwen wèw tibwen happy
Мне нужно видеть тебя немного счастливой,
Ou pa bel ou pa ka ri
Ты некрасива, когда не смеешься.
Fo ou detann kow baby
Тебе нужно расслабиться, детка.
Pourquoi tu me prends la tête
Почему ты морочишь мне голову?
Moi je trouve ça bête
Я считаю это глупым.
J'ai pas envie d'être traité comme un chien
Я не хочу, чтобы со мной обращались как с собакой.
Et oui je sais que tu me détestes
И да, я знаю, что ты меня ненавидишь.
Mais je trouve ça bête
Но я считаю это глупым,
Car je suis peut-être
Ведь я, возможно,
Le seul qui t'aimes bien
Единственный, кто тебя любит.
Quand t'es fâché t'es pas belle
Ты некрасива, когда злишься.
Mais un petit smile sur ton visage
Но маленькая улыбка на твоем лице,
Comme sans ton tissage
Как будто без этого парика...
Quand t'es fâché t'es pas belle
Ты некрасива, когда злишься.
J'ai déjà compris le message
Я уже понял намёк,
Je resterai sage
Буду паинькой.





Writer(s): Axel Campier


Attention! Feel free to leave feedback.