Lijpe - Rennen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lijpe - Rennen




Ze vraagt: "Wat doe jij op die klaarlichte dag?"
Она спрашивает:"Что ты делаешь средь бела дня?"
Want ik ben druk, ik zet haar in de wacht
Потому что я занят, я задерживаю ее.
Maar ze weet dat we rennen
Но она знает, что мы бежим.
Ze weet dat we rennen elke dag
Она знает, что мы бежим каждый день.
'K had niks met jou, ik moet aan de slag
Я не имею к тебе никакого отношения, у меня есть работа.
Net wat verdiend, als ik naar d'r lach
То, чего я заслуживаю, когда улыбаюсь ей.
Maar ze weet dat we rennen
Но она знает, что мы бежим.
Ze weet dat we rennen elke dag Ik ben op brood net als hagelslag
Она знает, что мы бежим каждый день, я на хлебе, как брызги.
Heel de week heb ik nagedacht
Я думал всю неделю.
Zo ziek hoe ze naar me lacht
Так тошнит от того, как она улыбается мне.
Zij wil mijn zaad op zaterdag
Она хочет мое семя в субботу.
Zij wil het liefst nu het land gaan verlaten met mij
Она хочет уехать из страны со мной.
Maar ze weet dat ik knaken pak
Но она знает, что я возьму руку помощи.
Elke dag is Moederdag en elke dag is Vaderdag
Каждый день-День матери, и каждый день-День отца.
Dus ik maak wat, om de haverklap
Поэтому я делаю что-то время от времени.
Als je shit bij de haven pakt
Если ты возьмешь дерьмо в доках.
Hou het waterdicht
Держите его в воде.
Het kan zomaar zijn, dat die kilo van jou in het
Это могло бы быть просто, что кило тебя в ...
water ligt
вода лежит.
Maar het kan ook zo zijn Dat er popo's zijn, of dat die ripper al is op plaats delict
Но может быть, есть и Попо, или этот Потрошитель уже на месте преступления.
Haal alles eruit, en ga niet achteruit (nooit)
Забери все и не возвращайся назад (никогда).
Je weet dat schijt mijn wapen is
Ты знаешь, что дерьмо-мой пистолет.
In een waggie, laat, een aparte straat
В вагги, поздно, на отдельной улице.
Met die man in black, geen begrafenis
С тем человеком в черном, никаких похорон.
Je ziet alleen maar hyena's, als die groep aan het jagen is
Ты видишь только гиен, когда эта группа охотится.
In een waggie, laat, een aparte straat
В вагги, поздно, на отдельной улице.
Met die man in black, geen begrafenis
С тем человеком в черном, никаких похорон.
Je ziet alleen maar hyena's, als die groep aan het jagen is Ze vraagt: "Wat doe jij op die klaarlichte dag?"
Все, что ты видишь, - это гиены, и когда эта группа охотится, она такая: "что ты делаешь среди бела дня?"
Want ik ben druk, ik zet haar in de wacht
Потому что я занят, я задерживаю ее.
Maar ze weet dat we rennen
Но она знает, что мы бежим.
Ze weet dat we rennen elke dag
Она знает, что мы бежим каждый день.
'K had niks met jou, ik moet aan de slag
Я не имею к тебе никакого отношения, у меня есть работа.
Net wat verdiend, als ik naar d'r lach
То, чего я заслуживаю, когда улыбаюсь ей.
Maar ze weet dat we rennen
Но она знает, что мы бежим.
Ze weet dat we rennen elke dag Weet niet eens waar ik slaap vannacht
Она знает, что мы бежим каждый день, даже не знаю, где я сплю этой ночью.
Deze dag, was een rare dag
Сегодня был странный день.
Maar ik heb het goed aangepakt
Но я справился с этим хорошо.
Mijn boys op vingers, geen nagellak
Мои парни на пальцах, никакого лака для ногтей.
Ik weet nog zo goed dat ik flipte op straat
Я так хорошо помню, я сходил с ума на улице.
Blauw in de hood, en ik haatte dat
Синева в капюшоне, и я ненавидел это.
Verliefd op een bitch, die je doekoe spendeert
Влюблен в сучку, которая тратит твои деньги.
Heb je een plan, wij maken wat
У тебя есть план, мы его придумаем.
Veel pijn, we zijn nooit bang
Много боли, мы никогда не боимся.
Ben op plekken nou, waar ik nooit kwam
Я в местах, куда никогда не ходил.
Pak mijn saaf, het duurt nooit lang
Возьми мой сааф, это никогда не займет много времени.
Wil die jackpot, geen fooi man
Хочешь джекпот, без чаевых, чувак?
Ze doet een beetje raar, zij wil samen zijn
Она ведет себя немного странно, она хочет быть вместе.
In shi kamer zijn, waar geen ramen zijn
Будь в комнате Ши, где нет окон.
Maak d'r boos en ik maak d'r blij
Разозли ее, и я сделаю ее счастливой.
Bonnie en Clyde, geen Valentijn
Бонни и Клайд, никакого Дня Святого Валентина.
Met Turk, die tijd was die wagen klein
С Терком это было время, когда машина была маленькой.
Nu backstage, ik weet niet waar we zijn
Теперь за кулисами, я не знаю, где мы.
We pakken samen Porsche, of samen trein
Мы берем Порше вместе или тренируемся вместе.
We hebben samen geluk of samen pijn
Нам повезло вместе, или нам больно вместе.
De staat wil ons dood want nu zien ze de impact
Государство хочет, чтобы мы умерли, потому что теперь они видят последствия.
Ze weten nu wat voor gevaar we zijn
Они знают, какой опасностью мы сейчас являемся.
Er zijn veel wegen, mijn jongens willen veel wegen Net als een slagerij Ze vraagt: "Wat doe jij op die klaarlichte dag?"
Есть много дорог, мои парни хотят много дорог, как мясная лавка спрашивает их:"что ты делаешь средь бела дня?"
Want ik ben druk, ik zet haar in de wacht
Потому что я занят, я задерживаю ее.
Maar ze weet dat we rennen
Но она знает, что мы бежим.
Ze weet dat we rennen elke dag
Она знает, что мы бежим каждый день.
'K had niks met jou, ik moet aan de slag
Я не имею к тебе никакого отношения, у меня есть работа.
Net wat verdiend, als ik naar d'r lach
То, чего я заслуживаю, когда улыбаюсь ей.
Maar ze weet dat we rennen
Но она знает, что мы бежим.
Ze weet dat we rennen elke dag
Она знает, что мы бежим каждый день.





Writer(s): ABDEL ACHAHBAR, MARLON VAN DER HOUT


Attention! Feel free to leave feedback.