Lika Nova - ¿Dónde Quedó el Amor? - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lika Nova - ¿Dónde Quedó el Amor?




¿Dónde Quedó el Amor?
Where Did the Love Go?
¿A dónde van los sueños que al final
Where do dreams that were once
En promesas se quedan?
Promises end up?
Las palabras con el tiempo se ahogan
Words drown in time
Las olas se las llevan
The waves take them away
De a poco nos volvimos solo dos extraños
Little by little, we became just two strangers
Un par de anónimos haciéndose daño
A couple of strangers hurting each other
Fue todo en vano
It was all in vain
¿Dónde quedó todo el amor?
Where has the love gone?
¿Qué fue lo que nos sucedió?
What happened to us?
No nos queda otra oportunidad
We have no other chance
Dejamos ir la nuestra
We let ours go
Los días se van y no puedo evitar
The days go by and I can't help but
Desear que retrocedan
Wish they would turn back
Todo lo que fuimos se ve muy lejano
Everything we were is so far away
Hoy todas las memorias me traicionaron
Today all the memories betrayed me
Fue todo en vano
It was all in vain
¿Dónde quedó todo el amor?
Where has the love gone?
(Floto a la deriva, y no encuentra la salida)
(I'm adrift, with no way out)
¿Qué fue lo que nos sucedió?
What happened to us?
(Floto a la deriva, y no encuentra la salida)
(I'm adrift, with no way out)
(¿Dónde quedo todo el amor?)
(Where has all the love gone?)
(Lo que hubo se quebró
(What we had broke
Y no si lo mejor era un adiós)
And I don't know if the best thing was goodbye)
Ahora no estás
Now you're gone
¿Quién iba a imaginar a donde íbamos a parar?
Who would have imagined where we would end up?
¿Dónde quedo todo el amor?
Where has the love gone?
(Floto a la deriva, y no encuentra la salida)
(I'm adrift, with no way out)
¿Qué fue lo que nos sucedió?
What happened to us?
(Floto a la deriva, y no encuentra la salida)
(I'm adrift, with no way out)
Nunca nadie nos advirtió
No one ever warned us
(Floto a la deriva, y no encuentra la salida)
(I'm adrift, with no way out)
Todo lo que duele el amor
How much heartache love causes
(Floto a la deriva, y no encuentra la salida)
(I'm adrift, with no way out)





Writer(s): Levy Rodriguez Bessolo, Josue Rodriguez Bessolo, David Santiago Useche Pico, Brian Coronado Ortiz, Luis Felipe Rojas Andrade


Attention! Feel free to leave feedback.