Lyrics and translation Lika Nova - Ya No Funcionó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Funcionó
Больше не работает
Si
te
vas
mi
amor
ya
no
vuelvas
por
favor.
Если
ты
уйдешь,
любимый,
больше
не
возвращайся,
прошу.
No
me
ocultes
el
motivo
Не
скрывай
от
меня
причину
Ni
digas
que
algo
anda
mal
contigo
И
не
говори,
что
что-то
не
так
с
тобой
A
veces
no
todo
es
lo
que
quieres
Иногда
не
все
так,
как
ты
хочешь
Las
cosas
van
y
vienen.
Все
приходит
и
уходит.
Se
te
revuelca
la
mente
В
голове
все
переворачивается
Pensando
lo
que
pudo
ser.
Думая
о
том,
что
могло
бы
быть.
Tienes
la
realidad
de
frente.
Ты
видишь
реальность
в
лицо.
Eliges
esconderte
Ты
предпочитаешь
спрятаться
Y
decir
"el
corazón
no
miente".
И
сказать:
"сердце
не
лжет".
Sabes
que
es
diferente.
Ты
знаешь,
что
все
иначе.
No
puedes
continuar
diciéndome
lo
siento
Ты
не
можешь
продолжать
говорить
мне
"прости"
Esperando
que
esto
arregle
todo
para
mi.
Надеясь,
что
это
все
исправит
для
меня.
Si
te
vas
mi
amor
ya
no
vuelvas
por
favor.
Если
ты
уйдешь,
любимый,
больше
не
возвращайся,
прошу.
No
me
ocultes
el
motivo
Не
скрывай
от
меня
причину
Ni
digas
que
algo
anda
mal
contigo
И
не
говори,
что
что-то
не
так
с
тобой
Ya
no
funcionó
y
la
es
culpa
de
los
dos.
Больше
не
работает,
и
это
вина
нас
обоих.
Nunca
lo
fue
del
destino
Это
никогда
не
было
виной
судьбы
Somos
dueños
de
lo
que
hicimos.
Мы
ответственны
за
то,
что
сделали.
No
podemos
culpar
a
la
gente
Мы
не
можем
винить
людей
Por
nuestros
accidentes.
За
наши
ошибки.
Tal
vez
ya
fue
suficiente
Возможно,
уже
достаточно
De
intentar
nuevamente.
Пытаться
снова
и
снова.
Damos
vueltas
esperando
Мы
ходим
по
кругу,
надеясь
Que
algo
cambie
con
los
años
Что
что-то
изменится
с
годами
Pero
todo
vuelve
a
donde
empezamos.
Но
все
возвращается
туда,
откуда
мы
начали.
Si
te
vas
mi
amor
ya
no
vuelvas
por
favor.
Если
ты
уйдешь,
любимый,
больше
не
возвращайся,
прошу.
No
me
ocultes
el
motivo
Не
скрывай
от
меня
причину
Ni
digas
que
algo
anda
mal
contigo
И
не
говори,
что
что-то
не
так
с
тобой
Ya
no
funcionó
y
la
es
culpa
de
los
dos.
Больше
не
работает,
и
это
вина
нас
обоих.
Nunca
lo
fue
del
destino,
Это
никогда
не
было
виной
судьбы,
Somos
dueños
de
lo
que
hicimos.
Мы
ответственны
за
то,
что
сделали.
No
puedes
continuar
diciéndome
lo
siento
Ты
не
можешь
продолжать
говорить
мне
"прости"
Esperando
que
esto
arregle
todo
para
mi.
Надеясь,
что
это
все
исправит
для
меня.
Voy
a
confesar
todos
mis
sentimientos
Я
собираюсь
признаться
во
всех
своих
чувствах
Esperando
que
ya
no
los
tires
por
ahí.
Надеясь,
что
ты
больше
не
будешь
разбрасываться
ими.
Si
te
vas
mi
amor
ya
no
vuelvas
por
favor.
Если
ты
уйдешь,
любимый,
больше
не
возвращайся,
прошу.
No
me
ocultes
el
motivo
Не
скрывай
от
меня
причину
Ni
digas
que
algo
anda
mal
contigo
И
не
говори,
что
что-то
не
так
с
тобой
Ya
no
funcionó
y
la
es
culpa
de
los
dos.
Больше
не
работает,
и
это
вина
нас
обоих.
Nunca
lo
fue
del
destino,
Это
никогда
не
было
виной
судьбы,
Somos
dueños
de
lo
que
hicimos.
Мы
ответственны
за
то,
что
сделали.
Ya
no
funcionó,
ya
no
funcionó.
Больше
не
работает,
больше
не
работает.
Ya
no
funcionó,
ya
no
funcionó.
Больше
не
работает,
больше
не
работает.
Ya
no
funcionó,
ya
no
funcionó.
Больше
не
работает,
больше
не
работает.
Ya
no
funcionó,
ya
no
funcionó.
Больше
не
работает,
больше
не
работает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Levy Rodriguez Bessolo, Josue Rodriguez Bessolo, David Santiago Useche Pico, Brian Coronado Ortiz, Luis Felipe Rojas Andrade
Attention! Feel free to leave feedback.