Lyrics and translation Like Moths to Flames - Faithless Living
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faithless Living
Безверная жизнь
So
what′s
the
point
when
В
чем
смысл,
I
look
around
and
still
feel
nothing
когда
я
оглядываюсь
и
ничего
не
чувствую?
Don't
say
you
never
saw
misery
coming
Не
говори,
что
ты
не
видела,
как
приближается
страдание.
There′s
only
so
much
I
can
take.
Я
больше
не
могу
это
терпеть.
Before
my
body
begins
to
bend
and
break
Прежде
чем
мое
тело
начнет
сгибаться
и
ломаться,
Do
you
feel
agony?
Ты
чувствуешь
эту
агонию?
I
don't
know
what
I
believe
Я
не
знаю,
во
что
я
верю.
Why
does
it
matter
to
you?
Почему
тебя
это
волнует?
When
will
you
let
me
be?
Когда
ты
оставишь
меня
в
покое?
I
think
I've
lost
my
faith,
Кажется,
я
потерял
веру,
And
I
know
something
in
me
changed.
и
я
знаю,
что
что-то
во
мне
изменилось.
I′ve
never
had
a
chance
to
speak
for
myself
У
меня
никогда
не
было
возможности
говорить
за
себя.
Why
was
I
left
here
searching
for
something
else?
Почему
я
остался
здесь,
в
поисках
чего-то
другого?
I′ve
never
found
a
place
that
I
could
call
my
home
Я
никогда
не
находил
места,
которое
мог
бы
назвать
своим
домом.
So
far
away
from
what
I've
known.
x2
Так
далеко
от
всего,
что
я
знал.
x2
So
what′s
the
point
when
В
чем
смысл,
I
still
don't
know
why
I
was
put
here
in
the
first
place
когда
я
до
сих
пор
не
знаю,
зачем
я
здесь
оказался?
Why
is
this
happening?
Почему
это
происходит?
Something′s
changed
Что-то
изменилось.
I've
lost
my
faith
Я
потерял
веру.
We
were
born
into
a
life
of
hate
Мы
родились
в
жизнь,
полную
ненависти.
I
hate
everything
about
of
the
way
you
look
at
me
Я
ненавижу
то,
как
ты
смотришь
на
меня.
I
hate
everything
you
say
and
everything
you
believe.
Я
ненавижу
все,
что
ты
говоришь,
и
все,
во
что
ты
веришь.
All
of
this
pointless
living
Вся
эта
бессмысленная
жизнь
Began
to
ruin
you
начала
разрушать
тебя.
I
hate
the
person
you′ve
become
Я
ненавижу
человека,
которым
ты
стала,
And
what
you
put
me
through.
и
то,
через
что
ты
заставила
меня
пройти.
I've
never
had
a
chance
to
speak
for
myself
У
меня
никогда
не
было
возможности
говорить
за
себя.
Why
was
I
left
here
searching
for
something
else?
Почему
я
остался
здесь,
в
поисках
чего-то
другого?
I've
never
found
a
place
that
I
could
call
my
home
Я
никогда
не
находил
места,
которое
мог
бы
назвать
своим
домом.
So
far
away
from
what
I′ve
known.
Так
далеко
от
всего,
что
я
знал.
I′ve
never
found
a
place
that
I
could
call
my
home,
Я
никогда
не
находил
места,
которое
мог
бы
назвать
своим
домом,
So
far
away
from
what
I've
known,
так
далеко
от
всего,
что
я
знал,
I′ve
never
found
a
place
that
I
could
call
my
home.
Я
никогда
не
находил
места,
которое
мог
бы
назвать
своим
домом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evans Aaron, Ford Eli, Greenfield Lance, Huston Zach, Roetter Chris
Attention! Feel free to leave feedback.