Like Moths to Flames - Into the Black - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Like Moths to Flames - Into the Black




So endlessly I wait to be unearthed
Так бесконечно я жду, когда меня раскроют.
The dark knows my name
Темнота знает мое имя.
And it feels my curse
И это чувство моего проклятия.
Found a way to lay here with my ghost
Я нашел способ лечь здесь со своим призраком.
Skaking hands with death just to keep it close
Скакать руками со смертью, лишь бы быть ближе.
How do I hear
Как я слышу?
Through the voices screaming in my head?
Сквозь голоса, кричащие в моей голове?
Self inflicted decline
Самонаводящийся упадок.
Anticipating my end
Предвкушаю свой конец.
So endlessly I wait to be undone
Так бесконечно я жду, когда меня уничтожат.
The dark knows my name
Темнота знает мое имя.
I watched it swallow the sun
Я видел, как он проглотил Солнце.
Found a way to lay here with my misery
Я нашел способ лежать здесь со своими страданиями.
Empty as I'll ever be
Пусто, как никогда.
Into the black
В темноту.
This is solitude
Это одиночество.
Disappearing just to feel something new
Исчезаю, чтобы почувствовать что-то новое.
Is it meaningless?
Это бессмысленно?
All the emptiness
Вся пустота ...
Searching for light where it doesn't exist
В поисках света там, где его нет.
Growing cold to love
Становится холодно любить.
Never felt the touch
Никогда не чувствовал прикосновения.
Endlessly waiting
Бесконечное ожидание.
Numb to the feeling
Онемел от этого чувства.
How do I hear
Как я слышу?
Through the voices screaming in my head?
Сквозь голоса, кричащие в моей голове?
Transparent thoughts
Прозрачные мысли.
Neglected for the sake of the loss
Забытый ради потери.
How do I grow
Как мне расти?
Where the light refuses to go?
Где свет отказывается идти?
No silver line in the path I follow
Нет серебряной черты на моем пути.
This is solitude
Это одиночество.
Dissapearing just to feel something new
Разочаровываюсь, чтобы почувствовать что-то новое.
This is solitude
Это одиночество.
Nothing left for me to fucking lose
Мне больше нечего терять.
There's nothing left for me to fucking lose
Мне больше нечего терять.
Collapsing with the weight of the truth
Рушится под тяжестью правды.
There's nothing left to lose
Больше нечего терять.
Is it meaningless?
Это бессмысленно?
All the emptiness
Вся пустота ...
Searching for light where it doesn't exist
В поисках света там, где его нет.
Growing cold to love
Становится холодно любить.
Never felt the touch
Никогда не чувствовал прикосновения.
Endlessly waiting
Бесконечное ожидание.
Numb to the feeling
Онемел от этого чувства.
When only ashes remain
Когда останется лишь пепел.
Spread them with my misery
Распространи их вместе со своими страданиями.
When only ashes remain
Когда останется лишь пепел.
Spread them with my misery
Распространи их вместе со своими страданиями.





Writer(s): Aaron Evans


Attention! Feel free to leave feedback.