Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
the
party's
jumping
and
the
place
is
packed
Also,
die
Party
ist
am
Kochen
und
der
Laden
ist
voll
And
they
gettin'
they
groove
on
in
the
front
and
in
the
back
Und
sie
kommen
in
Stimmung,
vorne
und
hinten
To
be
exact
the
cognac
has
got
me
tweaking
Um
genau
zu
sein,
der
Cognac
bringt
mich
zum
Ausrasten
And
I'm
looking
for
a
proper
bitch
so
I
can
start
speaking
Und
ich
suche
eine
anständige
Schlampe,
damit
ich
anfangen
kann
zu
reden
I
got
game,
plus
I'm
far
from
whack
(why's
that?)
Ich
habe
Spiel,
außerdem
bin
ich
weit
davon
entfernt,
schlecht
zu
sein
(warum
das?)
Cause
that
nigga
HD
Dogg
is
a
mack,
on
this
track
Weil
dieser
Nigga
HD
Dogg
ein
Zuhälter
ist,
auf
diesem
Track
I
provide
my
listeners
with
something
they
can
bounce
to
Ich
biete
meinen
Zuhörern
etwas,
zu
dem
sie
abtanzen
können
Smoke
an
ounce
to,
roll
the
dank
to
Eine
Unze
rauchen,
das
Gras
rollen
Drink
a
drink
to
(and
what
else?)
Einen
Drink
trinken
(und
was
noch?)
Like
Quicc
2 Mac
said
feel
good
about
theyselves
Wie
Quicc
2 Mac
sagte,
sich
gut
fühlen
I
got
my
inner
glow
and
I
go
mo'
Ich
habe
mein
inneres
Leuchten
und
ich
gehe
mehr
And
whatever
ho
I'm
leavin'
with
I'm
beating
up
to
Und
mit
welcher
Schlampe
ich
auch
gehe,
ich
werde
sie
verprügeln
Every
which
is
way
but
the
raw
way
Auf
jede
Art
und
Weise,
aber
nicht
auf
die
rohe
Art
It's
been
a
long
day
so
just
unwind
and
do
what
the
song
say
Es
war
ein
langer
Tag,
also
entspann
dich
einfach
und
mach,
was
der
Song
sagt
I
got
the
shit
that
you
love,
I'm
chilling
in
the
club
Ich
habe
den
Scheiß,
den
du
liebst,
ich
chille
im
Club
And
rolling
with
my
pockets
full
of
dubs
Und
rolle
mit
meinen
Taschen
voller
Dubs
It's
a
bomb
ass
party
going
down
Es
ist
eine
geile
Party
im
Gange
And
the
night
time
is
the
right
time
(that's
right)
to
get
down
Und
die
Nacht
ist
die
richtige
Zeit
(das
stimmt),
um
sich
zu
vergnügen
Bitches
get
yo'
groove
on
(haha)
and
gather
'round
Schlampen,
kommt
in
Stimmung
(haha)
und
versammelt
euch
Cause
you're
listening
to
this
bomb
ass
(what)
cavvy
sound
Denn
ihr
hört
diesen
geilen
(was)
fetten
Sound
All
I
see
is
clouds
of
smoke,
as
I
steps
through
the
do'
Alles,
was
ich
sehe,
sind
Rauchwolken,
als
ich
durch
die
Tür
trete
The
light
ain't
right,
but
the
white
clothes
glow
Das
Licht
ist
nicht
richtig,
aber
die
weißen
Kleider
leuchten
The
reason
why
I
know,
is
only
because
I'm
draped
in
white
Der
Grund,
warum
ich
es
weiß,
ist
nur,
weil
ich
in
Weiß
gehüllt
bin
From
head
to
toe,
and
all
over
me
I
glow,
oh
Von
Kopf
bis
Fuß,
und
überall
leuchte
ich,
oh
I'm
still
dipping
with
my
pimp
hat
leanin'
Ich
tauche
immer
noch
mit
meinem
Zuhälterhut
ab,
der
sich
neigt
But
now
it's
even
mo'
groupie
hoes
fiendin'
Aber
jetzt
sind
es
noch
mehr
Groupie-Schlampen,
die
sich
danach
sehnen
I'm
lookin'
G
as
I
proceed
to
step
(why?)
Ich
sehe
geil
aus,
während
ich
weitermache
(warum?)
Cause
crease
down,
G's
up
is
the
rep
I
kept
Weil
Falten
runter,
G's
hoch
ist
der
Ruf,
den
ich
behalten
habe
And
still
keep,
so
won't
you
creep,
as
I
creep
Und
immer
noch
behalte,
also
kriech
nicht,
wenn
ich
krieche
With
my
pockets
full
of
greenery
peeping
out
the
scenery
Mit
meinen
Taschen
voller
Grünzeug,
die
aus
der
Landschaft
spähen
It
seems
to
be
a
lotta
hoes
in
sight
Es
scheint
eine
Menge
Schlampen
in
Sicht
zu
sein
I'm
'bouta
put
the
spit
down
and
take
them
home
tonight
Ich
werde
gleich
loslegen
und
sie
heute
Nacht
mit
nach
Hause
nehmen
And
bone
tonight,
it's
on
tonight,
because
I'm
stabbin'
it
Und
heute
Nacht
vögeln,
es
ist
heute
Nacht
an,
weil
ich
es
steche
But
on
the
save
end
I
got
some
rubbers
in
the
cabinet
Aber
auf
der
sicheren
Seite
habe
ich
ein
paar
Gummis
im
Schrank
So
females
only,
come
on,
come
on
Also
nur
Frauen,
komm
schon,
komm
schon
The
after
party's
going
down
at
the
Hostyle
hall,
y'all
Die
After-Party
steigt
in
der
Hostyle-Halle,
Leute
It's
a
bomb
ass
party
going
down
Es
ist
eine
geile
Party
im
Gange
And
the
night
time
is
the
right
time
(that's
right)
to
get
down
Und
die
Nacht
ist
die
richtige
Zeit
(das
stimmt),
um
sich
zu
vergnügen
Bitches
get
yo'
groove
on
(haha)
and
gather
'round
Schlampen,
kommt
in
Stimmung
(haha)
und
versammelt
euch
Cause
you're
listening
to
this
bomb
ass
(what)
cavvy
sound
Denn
ihr
hört
diesen
geilen
(was)
fetten
Sound
Gotta
get
my
groove
on
or
move
on,
creeping
on
the
d-low
Muss
in
Stimmung
kommen
oder
weiterziehen,
schleiche
mich
im
D-Low
Hustle
to
the
bar
so
I
can
scope
out
the
Hektik
zur
Bar,
damit
ich
die
auskundschaften
kann
Lookin'
for
the
niggas
that
be
disrespectin'
Auf
der
Suche
nach
den
Niggas,
die
respektlos
sind
I'm
teachin'
quick
lessons,
put
they
ass
in
check
and
Ich
erteile
schnelle
Lektionen,
bringe
sie
in
Ordnung
und
Now
they'll
buy
me
a
drink
so
they
think
that
I'm
givin'
up
the
fin
Jetzt
kaufen
sie
mir
einen
Drink,
damit
sie
denken,
dass
ich
das
Geld
aufgebe
(Nuh-uh)
but
I
won't
drop
the
panties
(Nö)
aber
ich
werde
die
Höschen
nicht
fallen
lassen
Cause
a
bitch
is
a
bitch,
is
a
bitch
is
a
bitch
Denn
eine
Schlampe
ist
eine
Schlampe,
ist
eine
Schlampe,
ist
eine
Schlampe
So
let
your
hand
be
your
friend
and
satisfy
your
own
dick
Also
lass
deine
Hand
dein
Freund
sein
und
befriedige
deinen
eigenen
Schwanz
Always
comin'
in
the
place
thinkin'
that
you're
all
that
Kommst
immer
rein
und
denkst,
dass
du
alles
bist
Claimin'
to
be
a
mack,
so
where
the
women
at?
Behauptest,
ein
Zuhälter
zu
sein,
also
wo
sind
die
Frauen?
I'ma
take
you
for
a
grip
when
you
slip
so
don't
trip
Ich
werde
dich
auf
eine
Reise
mitnehmen,
wenn
du
ausrutschst,
also
flipp
nicht
aus
Just
sit
back,
relax,
and
have
another
sip
Lehn
dich
einfach
zurück,
entspann
dich
und
nimm
noch
einen
Schluck
Cause
intoxication
is
the
best
situation
Denn
Berauschung
ist
die
beste
Situation
To
go
for
what
you
know,
grab
the
cash
you
know
Um
das
zu
holen,
was
du
kennst,
schnapp
dir
das
Geld,
das
du
kennst
Cause
if
the
nighttime
is
the
right
time
for
me
to
get
down
Denn
wenn
die
Nacht
die
richtige
Zeit
für
mich
ist,
um
mich
zu
vergnügen
I'ma
go
for
what
I
know
and
make
the
niggas
gather
'round
Ich
werde
das
holen,
was
ich
kenne,
und
die
Niggas
versammeln
lassen
It's
a
bomb
ass
party
going
down
Es
ist
eine
geile
Party
im
Gange
And
the
night
time
is
the
right
time
(that's
right)
to
get
down
Und
die
Nacht
ist
die
richtige
Zeit
(das
stimmt),
um
sich
zu
vergnügen
Bitches
get
yo'
groove
on
(haha)
and
gather
'round
Schlampen,
kommt
in
Stimmung
(haha)
und
versammelt
euch
Cause
you're
listening
to
this
bomb
ass
(what)
cavvy
sound
Denn
ihr
hört
diesen
geilen
(was)
fetten
Sound
It's
a
bomb
ass
party
going
down
Es
ist
eine
geile
Party
im
Gange
And
the
night
time
is
the
right
time
(that's
right)
to
get
down
Und
die
Nacht
ist
die
richtige
Zeit
(das
stimmt),
um
sich
zu
vergnügen
Bitches
get
yo'
groove
on
(haha)
and
gather
'round
Schlampen,
kommt
in
Stimmung
(haha)
und
versammelt
euch
Cause
you're
listening
to
this
bomb
ass
(what)
cavvy
sound
Denn
ihr
hört
diesen
geilen
(was)
fetten
Sound
It's
a
bomb
ass
party
biatch
Es
ist
eine
geile
Party,
Schlampe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 2 Dead, Baby Girl, Leon Jones, Lil' 1
Attention! Feel free to leave feedback.