Lyrics and translation Lil B feat. Cormega - I Killed Hip Hop
I
killed
hip-hop
Я
убил
хип-хоп.
I
killed
hip-hop
Я
убил
хип-хоп.
This
what
y'all
wanted
right?
Это
то,
чего
вы
все
хотели,
верно?
I
walked
around
the
corner
Я
завернул
за
угол.
Hot
smoke
from
the
gun
smoke
Горячий
дым
от
ружейного
дыма
Always
taking
jobs
but
this
job
was
unusual
Всегда
брал
работу,
но
эта
работа
была
необычной.
I'm
Lil
B
the
Hitman
Я
Лил
Би
киллер
Based
god
my
sixth
man
О
боже
мой
шестой
мужчина
Hollowed
tips
is
the
pen
you
know
I
don't
forget
the
pad
Ты
знаешь,
что
я
не
забываю
блокнот
с
полыми
кончиками.
This
dude
named
Hip-Hop
Этот
чувак
по
имени
хип-хоп
He
old
and
his
hips
rock
Он
стар,
и
его
бедра
качаются.
He
need
to
get
off
the
block
there's
new
blood
around
town
Ему
нужно
убраться
с
квартала,
в
городе
свежая
кровь.
A
lot
of
people
told
me
that
Многие
говорили
мне
об
этом.
They
tired
of
the
same
rules
Они
устали
от
одних
и
тех
же
правил.
Everybody
scared
to
say
something
and
they
scared
to
move
Все
боятся
что-то
сказать
и
боятся
пошевелиться.
Anonymous
call-a-card
my
phone
with
a
new
job
Анонимный
звонок-а-карта
мой
телефон
с
новой
работой
Usually
don't
take
blocked
calls
but
he
beat
the
odds
Обычно
он
не
отвечает
на
заблокированные
звонки,
но
он
превзошел
все
шансы.
I
heard
it
in
his
voice
that
he
really
wanna
get
it
done
Я
слышала
по
его
голосу,
что
он
действительно
хочет
сделать
это.
Told
him
I
don't
play
games
I
don't
do
this
for
fun
Я
сказал
ему
я
не
играю
в
игры
я
делаю
это
не
ради
забавы
I
need
an
advance
of
a
couple
million
dollars
Мне
нужен
аванс
в
пару
миллионов
долларов.
No
360
deals
and
no
album
options
Никаких
360
сделок
и
никаких
вариантов
альбома
Before
I
seal
the
deal
on
another
rap
slayer
Прежде
чем
я
заключу
сделку
с
другим
рэп
убийцей
I'm
picking
up
my
phone
I'm
finna
call
Cormega
Я
беру
трубку,
я
собираюсь
позвонить
Кормеге.
I
killed
Hip-Hop
Я
убил
хип-хоп.
Man
fuck
niggas
for
real
Чувак
трахни
ниггеров
по
настоящему
Small
minds
can't
see
the
big
picture
Маленькие
умы
не
видят
общей
картины.
Get
money
Получить
деньги
Know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я?
Just
had
the
conversation
Просто
был
разговор.
I'm
finna
take
the
job
now
the
record
label
see
I
ain't
the
one
to
think
he
soft
Теперь
я
финна
беру
на
себя
эту
работу
звукозаписывающий
лейбл
видишь
ли
я
не
из
тех
кто
думает
что
он
слабак
So
I
got
to
pay
the
DJ
cuz
he
got
the
info
Так
что
мне
пришлось
заплатить
диджею
потому
что
он
получил
информацию
I'll
pay
BET
just
to
open
up
the
window
Я
заплачу
спорим
только
чтобы
открыть
окно
Whatever
that
I
gotta
I'm
searching
for
Hip-Hop
Что
бы
у
меня
ни
было,
я
ищу
хип-хоп.
Don't
fit
the
description
maybe
this
an
odd
job
Не
подхожу
под
описание
может
быть
это
странная
работа
I'm
feeling
like
in
secrets
I
walk
down
the
streets
Я
чувствую
себя
так,
словно
в
тайне
иду
по
улицам.
New
York
Times
Square
nobody
can
see
me
Нью
Йорк
Таймс
сквер
никто
меня
не
видит
I
search
in
the
studios
for
old
record
contracts
Я
ищу
в
студиях
старые
контракты
на
запись.
Any
new
leads,
major
label
contracts
Любые
новые
лиды,
контракты
с
крупными
лейблами
Any
old
vinyls
or
any
new
records
Старые
винилы
или
новые
пластинки
Talk
to
engineers
that
stole
Pro
Tools
sessions
Поговорите
с
инженерами,
которые
украли
сеансы
Pro
Tools.
I
studied
all
the
greats
I
learned
from
the
East
Coast
Я
изучил
всех
великих,
которых
узнал
на
восточном
побережье.
Went
to
the
West
Coast
where
we
got
the
deep
smoke
Мы
отправились
на
западное
побережье,
где
у
нас
был
густой
дым.
I
bought
a
new
gun
and
I'm
finna
make
his
hips
rock
Я
купил
новый
пистолет
и
собираюсь
заставить
его
бедра
качаться
Don't
forget
the
day
that
Lil
B
killed
Hip-Hop
Не
забывай
тот
день,
когда
Лил
Би
убил
хип-хоп.
I
Killed
Hip-Hop
Я
Убил
Хип-Хоп.
Yo
do
what
you
doin'
my
nigga
Эй,
делай
то,
что
делаешь,
мой
ниггер.
Know
what
I'm
sayin'
Понимаешь,
о
чем
я?
You
came
to
New
York,
you
killed
Santos
Ты
приехал
в
Нью-Йорк
и
убил
Сантоса.
You
buzzin
in
the
net
right
now
Ты
сейчас
жужжишь
в
сети
You
got
they
attention,
keep
they
attention
Ты
привлек
их
внимание,
держи
их
внимание.
Know
what
I'm
sayin'
Понимаешь,
о
чем
я?
Get
you
a
good
lawyer,
get
your
publishing
Найди
себе
хорошего
адвоката,
получи
свое
издательство.
If
you
can
get
your
masters,
get
'em
Если
ты
можешь
найти
своих
хозяев,
найди
их.
Hold
on
to
that,
know
what
I
mean?
Держись
за
это,
понимаешь,
о
чем
я?
Fuck
niggas
man
К
черту
ниггеров
чувак
It's
all
about
that
paper
Все
дело
в
газете.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.