Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Really Waterfront
Wirklich am Wasser
It
may
not
mean
nothin′
to
y'all
Vielleicht
bedeutet
es
euch
allen
nichts
But
understand,
nothin′
was
done
for
me
Aber
versteht,
nichts
wurde
für
mich
getan
So
I
don't
plan
on
stoppin'
at
all
Also
plane
ich
überhaupt
nicht
aufzuhören
I
want
this
shit
forever,
mane,
ever,
mane,
ever,
mane
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
Mann,
immer,
Mann,
immer,
Mann
I′m
shuttin′
shit
down
in
the
mall
Ich
mache
den
Laden
dicht
im
Einkaufszentrum
And
tellin'
every
girl
she
the
one
for
me
Und
sage
jeder
Frau,
sie
ist
die
Richtige
für
mich
And
I
ain′t
even
plannin'
to
call
Und
ich
plane
nicht
einmal
anzurufen
I
want
this
shit
forever,
mane,
ever,
mane,
ever,
mane
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
Mann,
immer,
Mann,
immer,
Mann
Last
name
Ever,
first
name
Greatest
Nachname
Immer,
Vorname
Größter
Like
a
sprained
ankle,
boy,
I
ain′t
nothin'
to
play
with
Wie
ein
verstauchter
Knöchel,
Junge,
mit
mir
ist
nicht
zu
spaßen
Started
off
local,
but
thanks
to
all
the
haters
Angefangen
habe
ich
lokal,
aber
dank
all
der
Hasser
I
know
G-IV
pilots
on
a
first
name
basis
Kenne
ich
G-IV-Piloten
beim
Vornamen
In
your
city,
faded
off
the
brown,
Nino
In
deiner
Stadt,
benebelt
vom
Braunen,
Nino
She
insist
she
got
more
class,
we
know
Sie
besteht
darauf,
sie
habe
mehr
Klasse,
wir
wissen
es
Swimmin′
in
the
money,
come
and
find
me,
Nemo
Schwimme
im
Geld,
komm
und
find
mich,
Nemo
If
I
was
at
the
club,
you
know
I
balled,
chemo
Wenn
ich
im
Club
war,
weißt
du,
ich
habe
geprasst,
Chemo
Dropped
the
mixtape,
that
shit
sounded
like
an
album
Habe
das
Mixtape
rausgebracht,
das
Zeug
klang
wie
ein
Album
Who'd
have
thought
a
countrywide
tour'd
be
the
outcome?
Wer
hätte
gedacht,
dass
eine
landesweite
Tour
das
Ergebnis
sein
würde?
Labels
want
my
name
beside
a
X,
like
Malcolm
Labels
wollen
meinen
Namen
neben
einem
X,
wie
Malcolm
Everybody
got
a
deal,
I
did
it
without
one
Jeder
hat
einen
Deal,
ich
habe
es
ohne
einen
geschafft
Yeah,
nigga,
I′m
about
my
business
Yeah,
Nigga,
ich
kümmere
mich
um
mein
Geschäft
Killin′
all
these
rappers,
you
would
swear
I
had
a
hit
list
Töte
all
diese
Rapper,
du
würdest
schwören,
ich
hätte
eine
Abschussliste
Everyone
who
doubted
me
is
askin'
for
forgiveness
Jeder,
der
an
mir
gezweifelt
hat,
bittet
um
Vergebung
If
you
ain′t
been
a
part
of
it,
at
least
you
got
to
witness,
bitches
Wenn
du
nicht
Teil
davon
warst,
hast
du
es
zumindest
miterlebt,
Schlampen
It
may
not
mean
nothin'
to
y′all
Vielleicht
bedeutet
es
euch
allen
nichts
But
understand,
nothin'
was
done
for
me
Aber
versteht,
nichts
wurde
für
mich
getan
So
I
don′t
plan
on
stoppin'
at
all
Also
plane
ich
überhaupt
nicht
aufzuhören
I
want
this
shit
forever,
mane,
ever,
mane,
ever,
mane
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
Mann,
immer,
Mann,
immer,
Mann
I'm
shuttin′
shit
down
in
the
mall
Ich
mache
den
Laden
dicht
im
Einkaufszentrum
And
tellin′
every
girl
she
the
one
for
me
Und
sage
jeder
Frau,
sie
ist
die
Richtige
für
mich
And
I
ain't
even
plannin′
to
call
Und
ich
plane
nicht
einmal
anzurufen
I
want
this
shit
forever,
mane,
ever,
mane,
ever,
mane
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
Mann,
immer,
Mann,
immer,
Mann
2:
Kanye
West]
2:
Kanye
West]
Ever-ever,
Mr.
West
is
in
the
buildin'
Immer-immer,
Mr.
West
ist
im
Gebäude
Ain′t
no
question
who
about
to
kill
'em
Keine
Frage,
wer
sie
gleich
umbringen
wird
I
used
to
have
hood
dreams,
big
fame,
big
chains
Früher
hatte
ich
Ghetto-Träume,
großen
Ruhm,
große
Ketten
I
stuck
my
dick
inside
this
life
until
that
bitch
came
Ich
habe
meinen
Schwanz
in
dieses
Leben
gesteckt,
bis
die
Schlampe
kam
And
went
hard
all
fall
like
the
ball
teams
Und
bin
den
ganzen
Herbst
hart
rangegangen
wie
die
Football-Teams
Just
so
I
can
make
it
rain
all
spring
Nur
damit
ich
es
den
ganzen
Frühling
regnen
lassen
kann
Y′all
seen
my
story,
my
glory
Ihr
habt
meine
Geschichte
gesehen,
meinen
Ruhm
I
had
raped
the
game
young,
you
can
call
it
statutory
Ich
habe
das
Spiel
jung
vergewaltigt,
man
kann
es
als
gesetzlich
bezeichnen
(statutory
rape)
When
a
nigga
blow
up
they
gonna
build
statues
for
me
Wenn
ein
Nigga
groß
rauskommt,
werden
sie
Statuen
für
mich
bauen
Old
money,
Benjamin
Button,
"What?"
nothin'
Altes
Geld,
Benjamin
Button,
"Was?"
nichts
Now
it's
super
bad
chicks
givin′
me
McLovin
Jetzt
geben
mir
super
heiße
Chicks
McLovin
You
would
think
I
ran
the
world
like
Michelle′s
husband
Man
könnte
meinen,
ich
regiere
die
Welt
wie
Michelles
Ehemann
You
would
think
these
niggas
know
me
when
they
really
doesn't
Man
könnte
meinen,
diese
Niggas
kennen
mich,
obwohl
sie
es
wirklich
nicht
tun
Like
they
was
down
with
the
old
me,
no
you
fuckin′
wasn't
Als
wären
sie
mit
dem
alten
Ich
befreundet
gewesen,
nein,
das
wart
ihr
verdammt
nochmal
nicht
Um,
you′re
such
a
fuckin'
loser
Ähm,
du
bist
so
ein
verdammter
Verlierer
He
ain′t
even
go
to
class,
Bueller
Er
war
nicht
mal
im
Unterricht,
Bueller
Trade
the
Grammy
plaques
just
to
have
my
granny
back
Würde
die
Grammy-Plaketten
tauschen,
nur
um
meine
Oma
zurückzuhaben
Remember
she
had
that
bad
hip
like
a
fanny
pack?
Erinnerst
du
dich,
sie
hatte
diese
schlechte
Hüfte
wie
eine
Gürteltasche?
Chasin'
the
stardom
will
turn
you
to
a
maniac
Dem
Ruhm
nachjagen
wird
dich
zum
Wahnsinnigen
machen
All
the
way
in
Hollywood
and
I
can't
even
act
Ganz
weit
weg
in
Hollywood
und
ich
kann
nicht
mal
schauspielern
They
pull
the
cameras
out
and
goddamn,
he
snap
Sie
holen
die
Kameras
raus
und
verdammt,
er
rastet
aus
I
used
to
want
this
thing
forever,
y′all
can
have
it
back
Früher
wollte
ich
dieses
Ding
für
immer,
ihr
könnt
es
zurückhaben
It
may
not
mean
nothin′
to
y'all
Vielleicht
bedeutet
es
euch
allen
nichts
But
understand,
nothin′
was
done
for
me
Aber
versteht,
nichts
wurde
für
mich
getan
So
I
don't
plan
on
stoppin′
at
all
Also
plane
ich
überhaupt
nicht
aufzuhören
I
want
this
shit
forever,
mane,
ever,
mane,
ever,
mane
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
Mann,
immer,
Mann,
immer,
Mann
I'm
shuttin′
shit
down
in
the
mall
Ich
mache
den
Laden
dicht
im
Einkaufszentrum
And
tellin'
every
girl
she
the
one
for
me
Und
sage
jeder
Frau,
sie
ist
die
Richtige
für
mich
And
I
ain't
even
plannin′
to
call
Und
ich
plane
nicht
einmal
anzurufen
I
want
this
shit
forever,
mane,
ever,
mane,
ever,
mane
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
Mann,
immer,
Mann,
immer,
Mann
3:
Lil
Wayne]
3:
Lil
Wayne]
Okay,
hello,
it′s
the
Martian,
Space
Jam
Jordans
Okay,
hallo,
hier
ist
der
Marsmensch,
Space
Jam
Jordans
I
want
this
shit
forever,
wake
up
and
smell
the
garden
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
wach
auf
und
rieche
den
Garten
Fresher
than
the
harvest,
step
up
to
the
target
Frischer
als
die
Ernte,
tritt
ans
Ziel
heran
If
I
had
one
guess,
then
I
guess
I'm
just
New
Orleans
Wenn
ich
raten
müsste,
dann
schätze
ich,
ich
bin
einfach
New
Orleans
And
I
will
never
stop
like
I′m
runnin'
from
the
cops
Und
ich
werde
niemals
aufhören,
als
würde
ich
vor
den
Cops
davonrennen
Hop
up
in
my
car
and
told
my
chauffeur,
"To
the
top"
Springe
in
mein
Auto
und
sage
meinem
Chauffeur:
"Nach
ganz
oben"
Life
is
such
a
fuckin′
roller
coaster,
then
it
drops
Das
Leben
ist
so
eine
verdammte
Achterbahn,
dann
fällt
es
ab
But
what
should
I
scream
for?
This
is
my
theme
park
Aber
warum
sollte
ich
schreien?
Das
ist
mein
Vergnügungspark
My
mind
shine
even
when
my
thoughts
seem
dark
Mein
Geist
scheint,
auch
wenn
meine
Gedanken
dunkel
erscheinen
Pistol
on
my
side,
you
don't
wanna
hear
that
thing
talk
Pistole
an
meiner
Seite,
du
willst
nicht
hören,
wie
das
Ding
spricht
Let
the
king
talk,
check
the
price
and
pay
attention
Lass
den
König
sprechen,
prüfe
den
Preis
und
pass
auf
Lil
Wayne,
that′s
what
they
gotta
say
or
mention
Lil
Wayne,
das
müssen
sie
sagen
oder
erwähnen
I'm
like
Nevada
in
the
middle
of
the
summer
Ich
bin
wie
Nevada
mitten
im
Sommer
I'm
restin′
in
the
lead,
I
need
a
pillow
and
a
cover
Ich
ruhe
mich
in
Führung
aus,
ich
brauche
ein
Kissen
und
eine
Decke
Shh,
my
foot′s
sleepin'
on
the
gas
Pscht,
mein
Fuß
schläft
auf
dem
Gaspedal
No
brake
pads,
no
such
thing
as
last,
uh
Keine
Bremsbeläge,
so
etwas
wie
Letzter
gibt
es
nicht,
äh
It
may
not
mean
nothin′
to
y'all
Vielleicht
bedeutet
es
euch
allen
nichts
But
understand,
nothin′
was
done
for
me
Aber
versteht,
nichts
wurde
für
mich
getan
So
I
don't
plan
on
stoppin′
at
all
Also
plane
ich
überhaupt
nicht
aufzuhören
I
want
this
shit
forever,
mane,
ever,
mane,
ever,
mane
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
Mann,
immer,
Mann,
immer,
Mann
I'm
shuttin'
shit
down
in
the
mall
Ich
mache
den
Laden
dicht
im
Einkaufszentrum
And
tellin′
every
girl
she
the
one
for
me
Und
sage
jeder
Frau,
sie
ist
die
Richtige
für
mich
And
I
ain′t
even
plannin'
to
call
Und
ich
plane
nicht
einmal
anzurufen
I
want
this
shit
forever,
mane,
ever,
mane,
ever,
mane
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
Mann,
immer,
Mann,
immer,
Mann
There
they
go,
packin′
stadiums
as
Shady
spits
his
flow
Da
sind
sie,
füllen
Stadien,
während
Shady
seinen
Flow
spittet
Nuts
they
go,
Macadamian,
they
go
so
ballistic,
whoa
Sie
drehen
durch,
Macadamia-Nüsse,
sie
werden
so
ballistisch,
whoa
He
can
make
them
look
like
bozos
Er
kann
sie
wie
Clowns
aussehen
lassen
He's
wonderin′
if
he
should
spit
this
slow,
fuck
no
Er
fragt
sich,
ob
er
das
langsam
spitten
sollte,
fick
nein
Go
for
broke,
his
cup
just
runneth
over,
oh
no
Geh
aufs
Ganze,
sein
Becher
läuft
gerade
über,
oh
nein
He
ain't
had
him
a
buzz
like
this
So
einen
Hype
hatte
er
nicht
mehr
Since
the
last
time
that
he
overdosed
Seit
dem
letzten
Mal,
als
er
eine
Überdosis
hatte
They
been
waitin′
patiently
for
Pinocchio
to
poke
his
nose
Sie
haben
geduldig
darauf
gewartet,
dass
Pinocchio
seine
Nase
wieder
ins
Spiel
steckt
Back
into
the
game
and
they
know
Zurück
ins
Spiel
und
sie
wissen
Rap
will
never
be
the
same
as
befo'
Rap
wird
nie
wieder
derselbe
sein
wie
zuvor
Bashin'
in
the
brains
of
these
hoes
Schlägt
die
Gehirne
dieser
Schlampen
ein
And
establishin′
a
name
as
he
goes
Und
etabliert
einen
Namen,
während
er
voranschreitet
The
passion
in
the
flame
is
ignited
Die
Leidenschaft
in
der
Flamme
ist
entzündet
You
can′t
put
it
out
once
we
light
it
Du
kannst
sie
nicht
löschen,
wenn
wir
sie
einmal
angezündet
haben
This
shit
is
exactly
what
the
fuck
Dieser
Scheiß
ist
genau
das,
wovon
zum
Teufel
That
I'm
talkin′
about
when
we
riot
Ich
spreche,
wenn
wir
randalieren
You
dealin'
with
a
few
true
villains
Du
hast
es
mit
ein
paar
wahren
Schurken
zu
tun
Who
stand
inside
of
a
booth,
truth-spillin′
Die
in
einer
Kabine
stehen
und
die
Wahrheit
ausspucken
And
spit
true
feelings
until
our
tooth
fillings
Und
wahre
Gefühle
spitten,
bis
unsere
Zahnfüllungen
Come
flyin'
up
out
of
our
mouths,
now,
rewind
it
Aus
unseren
Mündern
fliegen,
jetzt
spul
zurück
Payback,
motherfucker
Rache,
Motherfucker
For
the
way
that
you
doubted
me,
how′s
it
taste?
Für
die
Art,
wie
du
an
mir
gezweifelt
hast,
wie
schmeckt
das?
When
I
slap
the
taste
outta
your
mouth
Wenn
ich
dir
den
Geschmack
aus
dem
Mund
schlage
With
the
bass
so
loud
that
it
shakes
the
place
Mit
dem
Bass
so
laut,
dass
er
den
Ort
erschüttert
I'm
Hannibal
Lecter,
so
just
in
case
you're
thinkin′
of
savin′
face
Ich
bin
Hannibal
Lecter,
also
nur
für
den
Fall,
dass
du
daran
denkst,
dein
Gesicht
zu
wahren
You
ain't
gonna
have
no
face
to
save
Du
wirst
kein
Gesicht
mehr
haben,
das
du
wahren
kannst
By
the
time
I′m
through
with
this
place,
so
Drake
Bis
ich
mit
diesem
Ort
fertig
bin,
also
Drake
It
may
not
mean
nothin'
to
y′all
Vielleicht
bedeutet
es
euch
allen
nichts
But
understand,
nothin'
was
done
for
me
Aber
versteht,
nichts
wurde
für
mich
getan
So
I
don′t
plan
on
stoppin'
at
all
Also
plane
ich
überhaupt
nicht
aufzuhören
I
want
this
shit
forever,
mane,
ever,
mane,
ever,
mane
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
Mann,
immer,
Mann,
immer,
Mann
I'm
shuttin′
shit
down
in
the
mall
Ich
mache
den
Laden
dicht
im
Einkaufszentrum
And
tellin′
every
girl
she
the
one
for
me
Und
sage
jeder
Frau,
sie
ist
die
Richtige
für
mich
And
I
ain't
even
plannin′
to
call
Und
ich
plane
nicht
einmal
anzurufen
I
want
this
shit
forever,
mane,
ever,
mane,
ever,
mane
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
Mann,
immer,
Mann,
immer,
Mann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Mccartney, Lil B "the Basedgod"
Attention! Feel free to leave feedback.