Lil B - Sky's The Limit - translation of the lyrics into German

Sky's The Limit - Lil Btranslation in German




Sky's The Limit
Der Himmel ist die Grenze
Uh, Umm, Weezy you all
Uh, Ähm, Weezy, ihr alle
Young Money, Cash Money
Young Money, Cash Money
This is, Da Drought 3
Das ist, Da Drought 3
Ladies and gentlemen, you all know me
Meine Damen und Herren, ihr kennt mich alle
You know I ride for my motherfunkin' niggas
Du weißt, ich fahre für meine verdammten Niggas
Most likely I'm gonna die with my finger on the trigger
Höchstwahrscheinlich werde ich mit dem Finger am Abzug sterben
They tell me don't get high, and I should try to make a living
Sie sagen mir, ich soll nicht high werden und versuchen, meinen Lebensunterhalt zu verdienen
I tell them I'm a hustler and I'd rather make a killing
Ich sage ihnen, ich bin ein Draufgänger und würde lieber den großen Reibach machen
My eyes is so wide as he watching the skillet
Meine Augen sind so weit, während er die Pfanne beobachtet
I let my bitch bag it, if she steal it, I'm gonna kill her
Ich lasse meine Schlampe es einpacken, wenn sie es stiehlt, werde ich sie umbringen
I bulletproof the ride, now I feel like armadillas
Ich mache die Karre kugelsicher, jetzt fühle ich mich wie Gürteltiere
And fuck you, hospital, young money, we're the illest
Und fick dich, Krankenhaus, Young Money, wir sind die Übelsten
And I ain't gotta lie when I tell you I'm the illest
Und ich muss nicht lügen, wenn ich dir sage, dass ich der Übelste bin
My flow is nasty, like C Y Phyllis
Mein Flow ist fies, wie C Y Phyllis
Self made G, and them bitches know the business
Selfmade-G, und diese Schlampen kennen das Geschäft
Relying on rap, but in the kitchen I'm a chemist
Verlasse mich auf Rap, aber in der Küche bin ich ein Chemiker
And when I was 5, my favorite movie was "The Gremlins"
Und als ich 5 war, war mein Lieblingsfilm "Die Gremlins"
Ain't got shit to do with this,
Hat einen Scheiß damit zu tun,
But I just thought that I should mention
Aber ich dachte nur, ich sollte es erwähnen
You looking for divine and the little intervention
Du suchst nach dem Göttlichen und der kleinen Intervention
And them birds don't fly, without my permission
Und diese Vögel fliegen nicht ohne meine Erlaubnis
I'm probably in the sky, flying with the fishes
Ich bin wahrscheinlich im Himmel und fliege mit den Fischen
Or maybe in the ocean, swimming with the pigeons
Oder vielleicht im Ozean und schwimme mit den Tauben
See my world is different
Siehst du, meine Welt ist anders
Like Dwayne Wayne
Wie Dwayne Wayne
And if you want trouble, bitch, I want the same thing
Und wenn du Ärger willst, Schlampe, will ich dasselbe
And you know that I'm gonna ride with my motherfucking niggas
Und du weißt, dass ich mit meinen verdammten Niggas fahren werde
Most likely I'mma die with my finger on the trigger
Höchstwahrscheinlich werde ich mit dem Finger am Abzug sterben
Don't worry bout mine, I'mma grind till I get it
Mach dir keine Sorgen um meins, ich werde schuften, bis ich es kriege
And tell all of my niggas that the sky is the limit
Und sag all meinen Niggas, dass der Himmel die Grenze ist
The sky is the limit
Der Himmel ist die Grenze
The sky is the limit
Der Himmel ist die Grenze
And tell all of my niggas that the sky is the limit
Und sag all meinen Niggas, dass der Himmel die Grenze ist
'Cause the sky is the limit
Denn der Himmel ist die Grenze
The sky is the limit
Der Himmel ist die Grenze
And if you look high, you see that I'm gonna be in it
Und wenn du hochschaust, siehst du, dass ich darin sein werde
The sky is the limit
Der Himmel ist die Grenze
Buck Ten in the coupe, and your bitch love it
Hundertzehn im Coupé, und deine Schlampe liebt es
Switching lane faster than she switch subject
Wechsle die Spur schneller, als sie das Thema wechselt
Tell a bitch don't talk to me
Sag einer Schlampe, sie soll nicht mit mir reden
And if you're talking to them niggas, don't talk for free
Und wenn du mit diesen Niggas redest, rede nicht umsonst
And I hate when a nigga say talk is cheap
Und ich hasse es, wenn ein Nigga sagt, Reden sei billig
'Cause I'm the type to let money talk for me
Denn ich bin der Typ, der Geld für mich sprechen lässt
My flow is art, unique
Mein Flow ist Kunst, einzigartig
My flow can part a sea
Mein Flow kann ein Meer teilen
The only thing on a mind of a shark, is eat
Das Einzige im Kopf eines Hais ist fressen
By any means, and you're just sardine
Mit allen Mitteln, und du bist nur eine Sardine
I got the 40 cal. Tuck in my p.r.ps
Ich hab die 40er Kaliber in meinen P.R.Ps (wahrscheinlich teure Jeans) versteckt
What do you expect, I'm from New Orleans
Was erwartest du, ich komme aus New Orleans
And majority of my city is violence
Und der Großteil meiner Stadt ist Gewalt
They tried to make a brand new map without us
Sie haben versucht, eine brandneue Karte ohne uns zu erstellen
But the tourists come down and spend too many dollars
Aber die Touristen kommen runter und geben zu viele Dollar aus
And no matter how you change it, it will still be ours
Und egal wie du es änderst, es wird immer uns gehören
And I'm gonna ride with my motherfucking niggas
Und ich werde mit meinen verdammten Niggas fahren
Most likely I'mma die with my finger on the trigger
Höchstwahrscheinlich werde ich mit dem Finger am Abzug sterben
Don't worry bout mine, I'mma grind till I get it
Mach dir keine Sorgen um meins, ich werde schuften, bis ich es kriege
And tell all of my niggas that the sky is the limit
Und sag all meinen Niggas, dass der Himmel die Grenze ist
The sky is the limit
Der Himmel ist die Grenze
The sky is the limit
Der Himmel ist die Grenze
And I'mma tell all of my niggas that the sky is the limit
Und ich werde all meinen Niggas sagen, dass der Himmel die Grenze ist
Because the sky is the limit
Denn der Himmel ist die Grenze
Yeah, the sky is the limit
Yeah, der Himmel ist die Grenze
And if you look up high, you'll see that I'm gonna be in it
Und wenn du hochschaust, wirst du sehen, dass ich darin sein werde
Cause the sky is the limit
Denn der Himmel ist die Grenze
And you don't wanna fuck with a soldier
Und du willst dich nicht mit einem Soldaten anlegen
Use your head, or I'll take it off ya shoulder
Benutz deinen Kopf, oder ich nehm ihn dir von der Schulter
Run up in your house and shoot
Renn in dein Haus und schieße
Everyone that's sitting on the living room sofa
Jeden, der auf dem Wohnzimmersofa sitzt
(That's fucked up, ha ha)
(Das ist abgefuckt, ha ha)
And you don't wanna fuck with a soldier
Und du willst dich nicht mit einem Soldaten anlegen
Use your head, or ill take it off ya shoulder
Benutz deinen Kopf, oder ich nehm ihn dir von der Schulter
Mail it to your mom, put a dozen of roses, (Now that's fucked up)
Schick ihn deiner Mutter, leg ein Dutzend Rosen dazu, (Jetzt ist das abgefuckt)
And I'm a G
Und ich bin ein G
And you ain't gotta know the alphabet to see
Und du musst nicht das Alphabet kennen, um zu sehen
I know that my whole city is depending on me
Ich weiß, dass meine ganze Stadt von mir abhängt
And I forget a lot of shit, but I can not forget the streets
Und ich vergesse viel Scheiß, aber ich kann die Straßen nicht vergessen
So you know that I'm gonna ride with my motherfucking niggas
Also weißt du, dass ich mit meinen verdammten Niggas fahren werde
Most likely I'm a die with my finger on the trigger
Höchstwahrscheinlich werde ich mit dem Finger am Abzug sterben
Don't worry bout mine, I'mma grind till I get it
Mach dir keine Sorgen um meins, ich werde schuften, bis ich es kriege
And tell all of my niggas that the sky is the limit
Und sag all meinen Niggas, dass der Himmel die Grenze ist
The sky is the limit
Der Himmel ist die Grenze
Don't worry bout mine, I'mma grind till I get it
Mach dir keine Sorgen um meins, ich werde schuften, bis ich es kriege
And tell all of my niggas that the sky is the limit
Und sag all meinen Niggas, dass der Himmel die Grenze ist
Because the sky is the limit
Denn der Himmel ist die Grenze
Yeah, the sky is the limit
Yeah, der Himmel ist die Grenze
And If you look high, you'll see that I'm gonna be in it
Und wenn du hochschaust, wirst du sehen, dass ich darin sein werde
'Cause the sky is the limit
Denn der Himmel ist die Grenze
They tell me don't get high, and I should try to make a living
Sie sagen mir, ich soll nicht high werden und versuchen, meinen Lebensunterhalt zu verdienen
I tell them I'm a hustler and I'd rather make a killing
Ich sage ihnen, ich bin ein Draufgänger und würde lieber den großen Reibach machen
'Cause the sky is the limit
Denn der Himmel ist die Grenze
Hands up in the air, because the sky is the limit
Hände hoch in die Luft, denn der Himmel ist die Grenze
Can you see me up there? The sky is the limit
Kannst du mich da oben sehen? Der Himmel ist die Grenze
The sky is the limit
Der Himmel ist die Grenze
If you don't know nothing about it, the sky is the limit
Wenn du nichts darüber weißt, der Himmel ist die Grenze






Attention! Feel free to leave feedback.