Lil B73x - Bohémský Život - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil B73x - Bohémský Život




Bohémský Život
Богемная Жизнь
Lil B (Lil B)
Lil B (Lil B)
Ey, pojďme to udělat
Эй, давай сделаем это
Českej track docela výzva, haha
Чешский трек - тот ещё вызов, хаха
Nebo? Jak to je?
Или нет? Как там?
Miluju ty noci, jedem tágem Prahou (Woah)
Обожаю эти ночи, едем на трамвае по Праге (Woah)
cestu mám, promyšlenou (Škr)
У меня уже есть маршрут, продуманный (Шшш)
Ten pocit, když pak vedle sebe vidíš nahou (Wait)
Это чувство, когда видишь её потом рядом с собой обнаженной (Подожди)
se neptej, jestli chci platit kartou (Nechci)
Не спрашивай меня, хочу ли я платить картой (Не хочу)
Chci jen cash, cash, cash
Хочу только наличные, наличные, наличные
Chci jen cash, chci tu hotovost
Хочу только наличные, хочу наличку
Nikdy nechtěl víc, než jenom vaší pozornost (Nic víc)
Никогда не хотел большего, чем просто ваше внимание (Ничего больше)
Na nikoho nečekám, mi přijde na pomoc (Není čas)
Ни на кого не рассчитываю, что мне кто-то поможет (Нет времени)
Vydat českej track byla tak nějak povinnost
Выпустить чешский трек было своего рода обязанностью
Ale furt to není top, chceme ty věci dělat líp
Но это всё ещё не топ, мы хотим делать вещи лучше
Každej týden studio, snažím se pochopit ten beat (Pow, Pow)
Каждую неделю студия, пытаюсь прочувствовать этот бит (Пау, Пау)
Podívej se na mě, můžeš mi říct co budeš chtít (Let's go)
Посмотри на меня, можешь сказать, чего ты хочешь (Погнали)
Ale sám moc dobře víš, že jako nemůžeš žít
Но ты и сам прекрасно знаешь, что как я, ты не сможешь жить
Jako nemůžeš žít, jako nemůžeš žít
Как я, ты не сможешь жить, как я, ты не сможешь жить
Pořád lepší chceme být, být, být
Мы хотим быть лучше, лучше, лучше
Pořád lepší chceme být (Ey)
Мы хотим быть лучше (Эй)
Můžeš mi říct co jen budeš chtít
Ты можешь сказать мне всё, что захочешь
Snažím se pochopit ten beat, proto
Я пытаюсь прочувствовать этот бит, поэтому
Miluju ty noci, jedem tágem Prahou (Woah)
Обожаю эти ночи, едем на трамвае по Праге (Woah)
cestu mám, promyšlenou (Škr, Škr)
У меня уже есть маршрут, продуманный (Шшш, Шшш)
Ten pocit, když pak vedle sebe vidíš nahou (Wait)
Это чувство, когда видишь её потом рядом с собой обнаженной (Подожди)
se neptej, jestli chci platit kartou (Nechci)
Не спрашивай меня, хочу ли я платить картой (Не хочу)
Chci jen cash, cash, cash
Хочу только наличные, наличные, наличные
Chci jen cash, chci tu hotovost
Хочу только наличные, хочу наличку
Nikdy nechtěl víc, než jenom vaší pozornost (Nic víc)
Никогда не хотел большего, чем просто ваше внимание (Ничего больше)
Na nikoho nečekám, mi přijde na pomoc (Není čas)
Ни на кого не рассчитываю, что мне кто-то поможет (Нет времени)
Vydat českej track byla tak nějak povinnost
Выпустить чешский трек было своего рода обязанностью
Co se to stalo?
Что случилось?
Ptám se jakej je den (Už je víkend?)
Спрашиваю, какой сегодня день (Уже выходные?)
To se mi snad zdálo, celý to vnímám jako sen (Woah, Woah)
Мне это, наверное, приснилось, всё это кажется мне сном (Woah, Woah)
Shawty vedle mě, asi včera udělal dojem (Hah)
Красотка рядом со мной, наверное, вчера произвёл впечатление (Ха)
Nebo zjistila, co žene, je mym zdrojem
Или узнала, что меня заводит, это мой источник
Zdroj, díky čemu se mi dobře vstává (Každý ráno)
Источник, благодаря которому я легко встаю (Каждое утро)
Nebo pochopila, že jsem ten, co jen vyhrává
Или поняла, что я тот, кто всегда побеждает
Tolik energie, co mi tenhle život dává (Woah)
Столько энергии, сколько даёт мне эта жизнь (Woah)
Neženou peníze, nebo vaše sláva (Né, né)
Меня не мотивируют деньги или ваша слава (Нет, нет)
Když vidí tak často radostí křičí (Lil B)
Когда меня видят, то часто кричат от радости (Lil B)
Laciný holky, tanec u tyčí (Pool dance)
Дешёвые девчонки, танцы у шеста (Танец на пилоне)
Moje česká image jiná než ta v zahraničí (Musí být)
Мой чешский имидж отличается от того, что за границей (Так и должно быть)
Jedu tu game od mala, nic nezničí
Я в игре с детства, меня ничто не сломает
Nic nezničí, nic nezničí
Меня ничто не сломает, меня ничто не сломает
Moje česká image jiná než ta v zahraničí
Мой чешский имидж отличается от того, что за границей
Než v zahraničí, než v USA
Чем за границей, чем в США
Nic nekončí, začíná moje hra, proto
Ничто не заканчивается, моя игра начинается, поэтому
Miluju ty noci, jedem tágem Prahou (Woah)
Обожаю эти ночи, едем на трамвае по Праге (Woah)
cestu mám, promyšlenou (Škr, Škr)
У меня уже есть маршрут, продуманный (Шшш, Шшш)
Ten pocit, když pak vedle sebe vidíš nahou (Wait)
Это чувство, когда видишь её потом рядом с собой обнаженной (Подожди)
se neptej, jestli chci platit kartou (Nechci)
Не спрашивай меня, хочу ли я платить картой (Не хочу)
Chci jen cash, cash, cash
Хочу только наличные, наличные, наличные
Chci jen cash, chci tu hotovost
Хочу только наличные, хочу наличку
Nikdy nechtěl víc, než jenom vaší pozornost (Nic víc)
Никогда не хотел большего, чем просто ваше внимание (Ничего больше)
Na nikoho nečekám, mi přijde na pomoc (Není čas)
Ни на кого не рассчитываю, что мне кто-то поможет (Нет времени)
Vydat českej track byla tak nějak povinnost
Выпустить чешский трек было своего рода обязанностью





Writer(s): Oliver Mansfeld


Attention! Feel free to leave feedback.